Bienvenue, Invité
Nom d'utilisateur : Mot de passe : Se souvenir de moi
  • Page :
  • 1
  • 2

SUJET : Traduction de la liste des marchandises ?

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 10 mois #33771

  • zakuli
  • Portrait de zakuli
  • Hors Ligne
  • Novice
  • Messages : 80
  • Remerciements reçus 2
Bonjour,

Je joue en français et je voudrais essayer de participer au renseignement de la base de données Thrudds Elite mais je rencontre un problème de traduction des "commodities".

Peut on trouver quelque part la liste des marchandises en anglais avec leur traduction en français ?

Merci
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 10 mois #34844

  • billmoh
  • Portrait de billmoh
  • Hors Ligne
  • Bleu
  • Messages : 14
  • Remerciements reçus 1
J' ai commencé par les plus faciles
A vous tous de finir

Chemicals
Mineral Oil
Pesticides carburant a base d'hydrogene
Mineral Oil
Pesticides
Consumer Items
Clothing vetementd
Consumer Technology equipement de loisirs
Domestic Appliances
Foods
Algae algues
Animal Meat viande
Coffee café
Fish poisson
Food Cartridges cartouche alimentaires
Fruit and Vegetables fruit et legume
Grain cereale
Synthetic Meat viande synthétique
Tea thé
Industrial Materials
Polymers polymeres
Semiconductors semi-conducteur
Superconductors supraconducteur
Legal Drugs
Beer Biere
Liquor spiritueux
Tobacco tabac
Wine win
Machinery
Atmospheric Processors
Crop Harvesters
Marine Equipment
Mineral Extractors
Power Generators generateurs
Water Purifiers purificateur d'eau
Medicines
Basic Medicines
Performance Enhancers
Progenitor Cells
Progenitor Cells
Metals
Aluminium
Beryllium
Cobalt
Copper
Gallium
Gold
Indium
Lithium
Palladium
Tantalum
Titanium
Uranium
Titanium
Uranium
Minerals
Bauxite
Bertrandite
Coltan
Gallite
Indite
Lepidolite
Rutile
Uraninite
Technology
Advanced Catalysers
Animal Monitors
Aquaponic Systems
Auto-Fabricators dispositifs d’auto fabrication
Computer Components
H.E. Suits
Robotics
Land Enrichment Systems
Resonating Separators
Robotics robots
Textiles
Leather tissu syntheque
Natural Fabrics
Synthetic Fabrics
Waste
Biowaste
Scrap
Weapons
Non-Lethal Weapons armes incapacitante
Reactive Armour Protection reactive
Dernière édition: il y a 3 ans 10 mois par billmoh.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 10 mois #34852

  • Ezekiel
  • Portrait de Ezekiel
  • Hors Ligne
  • Expert
  • Messages : 426
  • Remerciements reçus 71
Chemicals		Produits Chimique
Mineral Oil		Huiles Minérales
Pesticides		carburant a base d'hydrogene (!)
Mineral Oil		Huiles Minérales
Pesticides
Consumer Items 		Objets de consommation
Clothing vetements
Consumer Technology 	equipement de loisirs
Domestic Appliances 	Electroménager (?)
Food			Nourriture
-------------------------------------------------
Algae 			algues
Animal Meat 		viande animale
Synthetic Meat 		viande synthétique
Coffee			café
Tea			thé
Fish 			poisson
Food Cartridges 	cartouche alimentaires
Fruit and Vegetables	fruits et legumes
Grain 			cereale
Industrial Materials	Materiaux industriel
-------------------------------------------------
Polymers		polymeres
Semiconductors		semi-conducteur
Superconductors		supraconducteur
Legal Drugs		Drogues légales.
-------------------------------------------------
Beer			Biere
Liquor			spiritueux
Tobacco 		tabac
Wine			vin
Machinery 		Machines
-------------------------------------------------
Atmospheric Processors	Processeurs atmosphérique
Crop Harvesters		Moissonneuses (?)
Marine Equipment	Equipement marin (?)
Mineral Extractors	Extracteurs de minerais
Power Generators 	generateurs
Water Purifiers 	purificateur d'eau
Medicines		Médicaments 
------------------------------------------------
Basic Medicines 	Médicaments simples(?)
Performance Enhancers 	Améliorateurs de performances
Progenitor Cells 	Cellulles souches
Metals			Métaux
-------------------------------------------------
Aluminium 		Aluminium
Beryllium 		Beryllium
Cobalt 			Cobalt
Copper 			Cuivre
Gallium 		Gallium
Gold 			Or
Indium 			Indium
Lithium 		Lithium
Palladium		Palladium
Platinum		Platine
Tantalum		Tantalim
Titanium		Titane
Uranium			Uranium
Titanium		Titane
Minerals		Mineraux
-------------------------------------------------
Bauxite 		Baure
Bertrandite 		Bertrandite
Coltan 			Coltan
Gallite 		Gallite
Indite 			Indite
Lepidolite		Lepidolite
Rutile			Rutile
Uraninite		Uranite
Technology 		Technologies
----------------------------------------------------
Advanced Catalysers	Catalyseurs avancés
Animal Monitors		
Aquaponic Systems
Auto-Fabricators	dispositifs d’auto fabrication
Computer Components	Composants d'ordinateur
H.E. Suits		Combinaisons Azmat
Land Enrichment Systems Systemes d'enrichissement des sols
Resonating Separators	Séparateurs de résonnances
Robotics 		robots
Textiles 		Textiles
-------------------------------------------------
Leather 		Cuir
Natural Fabrics
Synthetic Fabrics
Waste			Dechet
-------------------------------------------------
Biowaste 		dechets organique (?)
Scrap 			morceaux de métal
Weapons 		Armes
-------------------------------------------------
Non-Lethal Weapons 	armes non mortelle
Reactive Armour 	Protection reactive
So Say We All !

(Background By ©∑zekieℓ™, Text layout by elite.hamlab.fr)
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Nicomak.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: Sulli, Tofolooo, Snarkk

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #49820

  • Dracula
  • Portrait de Dracula
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • KUSHEN CORPORATION
  • Messages : 1619
  • Remerciements reçus 886
Concernant les métaux et minéraux :

Aluminium : métal très connu des buveurs de soda
Béryllium : métal léger
Cobalt
Cuivre
Gallium : un métal qui fond à ~30°C dans la main
Or : précieux
Indium : métal ressemblant chimiquement à l'aluminium et au gallium
Lithium : le plus léger des métaux
Palladium : métal rare, plus cher que l'or
Tantale
Titane
Uranium : radioactif
Platine : métal précieux, plus cher que l'or
Hafnium : métal rare
Argent


Bauxite : composé d'alumine, l'oxyde d'aluminium
Bertrandite : une forme de silicate de béryllium (ce minerai existe vraiment)
Coltan : colombite-tantalite de son nom exact, minerai dont on extrait le niobium et le tantale
Gallite : apparemment du disulfure de cuivre et de gallium
Indite : FeIn2S4, quadrisulfure de fer et d'indium
Lépidolite : K(Li,Al)3(Si,Al)4O10(F,OH)2 donc une forme de silicate et aluminate d'aluminium, de lithium et potassium
Rutile : dioxyde de titane, mieux connu comme colorant alimentaire E171 (bêêh c'est dégoûtant !) :P
Uraninite : aussi appelée tobernite, c'est un phosphate hydraté de cuivre et d'uranyle
Painite : borate et oxyde de zirconium, d'aluminium et de calcium ; ce minéral existe réellement mais est très rare.

L'ensemble des métaux et minéraux listés ici existent tous dans la réalité. ;)
« Je pense que c’est grave. [...] J’aimerais bien qu’une fois, sur les grandes chaînes, [...] on voit des gens brillants, qui nous inspirent quelque chose, qui ont un truc de plus que nous, qui nous filent l’envie de comprendre des choses sur le monde, sur ce qu’on est... Mais de mettre en scène le discours abscons et la médiocrité [avec la TV-réalité], ça me saoule. Ne pas confondre « essayer de voir quelque chose de brillant » et « se prendre la tête ». On ne peut pas ranger ceux qui réfléchissent dans le clan de ceux qui se prennent la tête. C'est un amalgame très dangereux. »
(A. Astier)
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Dracula.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #49837

  • Nicomak
  • Portrait de Nicomak
  • Hors Ligne
  • Messages : 3855
  • Remerciements reçus 1549
Bien sur comme l'osmium, la painite, l'hafnium, et tu as oublié le platine il me semble :P

J'ai un peu arrangé ton post Ezekiel. C'est plus lisible.

J'ai mis Vin au lieu de Win,visiblement certains en abusent(avec modération j'en convient, les modos sont invités on est toujours d'accord ? ^^ )
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Nicomak.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #49880

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
Voilà, entre la base de ce que j'ai rencontré IG (je suis en VF) et les marchandises dans Elite Notes que j'aime bien ;-) (version anglo)
J'ai juste un gros doute dans Technologie :
Computer Components .......... Combinaison de protection ??
H.E. Suits ............................... Combinaisons de Hazmat ??
j'ai pas réussi à savoir :dry: :unsure:

je vous mets ca en image-tirée-de-pdf, je sais pas si ce sera bien lisible ??
mais je n'ai pas trouvé comment rentrer un fichier lol (sinon j'ai les versions OCR/DOC/PDF si qq'un les veux)

EDIT : j'ai découpé en 3 2 morceaux, que ce soit + lisible ;)
[ nouvelle version actualisée :

]

si vous me donnez les infos manquantes (je ne joue pas en anglais..) je corrigerai les images :-)
(en attente de la new new version)

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
Dernière édition: il y a 2 ans 4 mois par Hilfy d Anuurn.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: Chorizo

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50020

  • Dracula
  • Portrait de Dracula
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • KUSHEN CORPORATION
  • Messages : 1619
  • Remerciements reçus 886
J'ai conçu un inventaire à l'aide du tableau périodique des éléments chimiques.

En vert : les métaux présents dans Elite à l'état natif en tant que corps simples.
En orange : les éléments en tant que corps composés présents dans les minéraux présents dans Elite.


La pièce jointe ELITE-Tableau_periodique_des_elements.jpg est absente ou indisponible

« Je pense que c’est grave. [...] J’aimerais bien qu’une fois, sur les grandes chaînes, [...] on voit des gens brillants, qui nous inspirent quelque chose, qui ont un truc de plus que nous, qui nous filent l’envie de comprendre des choses sur le monde, sur ce qu’on est... Mais de mettre en scène le discours abscons et la médiocrité [avec la TV-réalité], ça me saoule. Ne pas confondre « essayer de voir quelque chose de brillant » et « se prendre la tête ». On ne peut pas ranger ceux qui réfléchissent dans le clan de ceux qui se prennent la tête. C'est un amalgame très dangereux. »
(A. Astier)
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50045

  • aymerix
  • Portrait de aymerix
J'avais fait une traduction de ce qui est en jeu (et pas de bonne traduction) pour le logiciel Cmd's Log ( forums.frontier.co.uk/showthread.php?t=74171 ). Le soucis était que le soft ne tolérait pas les accents.

Mais bon, j'ai retrouvé la traduction complète validée et comparée au jeu. Les marchandises sont par ordre alphabétiques, différent donc du jeu en anglais.



Commodities
{
Alimentation
{
"Algues"
"Boissons energisantes"
"Cafe"
"Cartouches alimentaires"
"Cereales"
"Fruits & legumes"
"Poisson"
"The"
"Viande"
"Viande synthetique"
}
Armes
{
"Armes de Poing"
"Armes Incapacitantes"
"Armes Militaires"
"Armure personnelle"
"Protection Reactive"
}
Drogues Legales
{
"Biere"
"Narcotiques"
"Spiritueux"
"Tabac"
"Vin"
}
Dechets
{
"Dechets chimiques"
"Dechets organiques"
"Dechets toxiques"
"Ferraille"
"Materiaux radioactifs"
}
Esclaves
{
"Esclaves"
"Esclaves imperiaux"
}
Machines
{
"Extracteur de minerai"
"Generateurs"
"Hauts fournaux microbiens"
"Moissoneuses"
"Processeurs atmospheriques"
"Purificateurs d'eau"
"Equipement Aquamarin"
}
Materiaux industriels
{
"Alliages"
"Plastiques"
"Polymeres"
"Semi-conducteurs"
"Supraconducteurs"
}
Minerais
{
"Bauxite"
"Bertrandite"
"Coltan"
"Gallite"
"Indite"
"Lepidolite"
"Rutile"
"Uraninite"
}
Medicaments
{
"Cellules souches"
"Agri-medicaments"
"Medicaments simples"
"Produits dopants"
"Stabilisateurs de combat"
}
Metaux
{
"Aluminium"
"Argent"
"Beryllium"
"Cobalt"
"Cuivre"
"Gallium"
"Indium"
"Lithium"
"Or"
"Palladium"
"Platine"
"Tantale"
"Titane"
"Uranium"
}
Produits chimiques
{
"Carburants a Base d'hydrogene"
"Explosifs"
"Huile Minerale"
"Pesticides"
}
Produite de consommation
{
"Maquillage"
"Vetements"
"Equipment de loisir"
}
Technologie
{
"Catalyseurs Complexes"
"Combinaison de protection"
"Combinaisons Hazmat"
"Dispositifs d'autofabrication"
"Lichen Bioreducteur"
"Robots"
"Systemes Aquaponiques"
"Systemes d'enrichissement des sols"
"Systemes de Surveillance"
"Separateur a resonnance"
}
Textiles
{
"Cotton"
"Cuir"
"Fibre textile naturelle"
"Tissus Synthetiques"
}




Servez-vous si ca peut être utile
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par aymerix.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50054

  • Zaurus
  • Portrait de Zaurus
  • Hors Ligne
  • Expert
  • Messages : 414
  • Remerciements reçus 147
Hilfy d Anuurn écrit:
Computer Components .......... Combinaison de protection ??
H.E. Suits ............................... Combinaisons de Hazmat ??

Ceux là c'est les pires ;)

H.E. Suits = Combinaisons De Protection
Computer Components = Combinaisons Hazmat

J'ai un pti fichier excel que je me suis fait avec Elite OCR qui scan en français et le traduit en anglais si on le souhaite ;)
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Zaurus.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50058

  • Nicomak
  • Portrait de Nicomak
  • Hors Ligne
  • Messages : 3855
  • Remerciements reçus 1549
Normalement on devrait avoir quelque chose comme

Computer Components .......... Composants d'ordinateur
H.E. Suits ............................... Combinaisons hazmat/de protection

Pas "de Hazmat"

H.E. ça doit etre Hazardous Environnement(environnement dangereux)

fr.wikipedia.org/wiki/Combinaison_Hazmat

(HAZardous MATerials)
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Nicomak.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50069

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
@Nicomak : ds le jeu en francais j'ai trouvé les 2 types de combinaisons (vais corriger le "de") mais pas les composants d'ordinateur.

En fait je n'ai pas cherché à traduire les termes mais à trouver leurs équivalents IG. Comme Domestic Appliance=Maquillage :blink: :silly:
Mais je suis convaincue par l'explication de Nicomak sur H.E. donc vais dire que H.E.= Hazmat.. et pi c'est tout :P

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50071

  • Nicomak
  • Portrait de Nicomak
  • Hors Ligne
  • Messages : 3855
  • Remerciements reçus 1549
Hilfy d Anuurn écrit:
@Nicomak : ds le jeu en francais j'ai trouvé les 2 types de combinaisons (vais corriger le "de") mais pas les composants d'ordinateur.

En fait je n'ai pas cherché à traduire les termes mais à trouver leurs équivalents IG. Comme Domestic Appliance=Maquillage :blink: :silly:
Mais je suis convaincue par l'explication de Nicomak sur H.E. donc vais dire que H.E.= Hazmat.. et pi c'est tout :P

Oui, c'est pour ça que j’insiste sur le normalement,Dosmetic Apliance, si je me trompe pas c'est (normalement encore) l'électro-ménager.

Compare les prix(la moyenne galactique par exemple) là tu seras sûr laquelle correspond.
Si HE = HAZMAT il y a des chances que Computer Comp. '=' Combi de Protection.
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Nicomak.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50073

  • Zaurus
  • Portrait de Zaurus
  • Hors Ligne
  • Expert
  • Messages : 414
  • Remerciements reçus 147
Oui normalement comme le souligne Nicomak ;)

A part que dans le jeu c'est n'importe quoi la traduction :dry: et je me suis fait avoir avec l'aide de wikipédia qui a tout juste lui...

On fait un pari :P
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Zaurus.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50076

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
de toute facon je suis hors norme :whistle: :silly:

donc je persiste et je signe : j'ai essayé de relier ensemble les items, sans cherche à faire une vraie traduction, juste une équivalence. ceux qui jouent sur les 2 tableaux, n'hésitez pas à me dire si j'ai faux (en fonction des tarifs) et je corrigerais :-)

j'ai édité mon post en faisant 3 images, comme ca j'ai pu agrandir et c'est plus lisible (depuis j'ai modifié la liste et viré les anciennes images, etya encore eu de la modif avec les versions 2 mais .. c'est en attente ^^)

mais si qq'un veut le doc original, pas de souci, ya qu'à demander en mp

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
Dernière édition: il y a 2 ans 4 mois par Hilfy d Anuurn.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50168

  • tiberine
  • Portrait de tiberine
  • Hors Ligne
  • Bleu
  • Messages : 10
  • Remerciements reçus 4
EliteOCR (à partir de la version 0.6.0.X) te fourni la liste complète en Anglais, Français, Allemand et même Russe :-)

Menu Préférences/Editeur de marchandise



L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50171

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
Merci Tiberine ! Comme j utilise pas Ocr :lol:

par contre, je reve :ohmy: ?!

Alors..
Clothing serait le Maquillage ???
Consumer Technologie les Vetements ?!?
et Domestic Appliance les Equipements de Loisir !!!
Va vraiment falloir que je mette le jeu en anglais pour voir les prix ! Ya que comme ca que je vais avoir les choses de facon certaine ! Enfin.. j'espère :huh:

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50198

  • Biobob
  • Portrait de Biobob
  • Hors Ligne
  • Membre d'Honneur
  • Messages : 696
  • Remerciements reçus 862
Hilfy d Anuurn écrit:
Merci Tiberine ! Comme j utilise pas Ocr :lol:

par contre, je reve :ohmy: ?!

Alors..
Clothing serait le Maquillage ???
Consumer Technologie les Vetements ?!?
et Domestic Appliance les Equipements de Loisir !!!
Va vraiment falloir que je mette le jeu en anglais pour voir les prix ! Ya que comme ca que je vais avoir les choses de facon certaine ! Enfin.. j'espère :huh:

Je confirme pour :
Clothing -> Maquillage
Consumer Technologie -> Vêtements
C'est étrange :) mais ayant fait un peu de commerce et utilisé des outils anglais c'est bien ça.

Pour ed-board j'avais fait le liste corrigée avec les accents dispo ici
par contre je n'ai pas les correspondances ayant tout retrié par ordre alphabétique.
CMDR Biobob - ED Pilot License - EDCodex - ED-Board - Galactic Wiki
Explorateur, Mercenaire, Chasseur de primes
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50221

  • tiberine
  • Portrait de tiberine
  • Hors Ligne
  • Bleu
  • Messages : 10
  • Remerciements reçus 4
Hilfy d Anuurn écrit:
Va vraiment falloir que je mette le jeu en anglais pour voir les prix ! Ya que comme ca que je vais avoir les choses de facon certaine ! Enfin.. j'espère :huh:

laisses ton jeu en français et lances en parallèle www.elitetradingtool.co.uk/
tu sélectionnes Lists/ search Type "System" .... tu entres le nom de ton système et clic Query et tu sélectionnes la station que tu veux comparer ... tu as les noms en anglais et les prix (qui peuvent être un peu différent du jeu si personne n'a remis a jour pour cette station le site depuis quelques jours/heures).

C'est parfois surprenant mais "les faux amis" en Anglais sont nombreux ... celui que je n'arrive jamais à me mettre en tête c'est "Fabric" qui signifie dans le contexte "Textile" :blink:

Par contre pour Clothing <-> Maquilllage je pense qu'ils se sont trompés au niveau de la traduction ... un spécialise en langue anglaise peut confirmer ?
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par tiberine.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50246

  • aymerix
  • Portrait de aymerix
Je comprends pas bien si vous voulez avoir la correspondance en l'état de l'anglais vers le français, avec toutes les erreurs de la traduction ou vouloir faire changer les trads. En tous cas là liste que je vous ai mis au dessus, sans les correspondances, est bien celle du jeu en français :)
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par aymerix.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50303

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
en effet Aymerix

par contre il me semblait utile de faire un récap des équivalences, ce qui permettait à qq'un qui joue en Français d'utiliser les outils anglophones ;)

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: aymerix

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 8 mois #50317

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
et en réponse à Tibérine : ce sont de grossières erreurs à mon humble avis .. qq'un s'est planté en recopiant une liste ?! :whistle:

on va faire avec hein :lol:

Attention : Spoiler ! [ Cliquer pour agrandir ]

La pièce jointe TraductionMarchandises.pdf est absente ou indisponible

Ce message contient un fichier en pièce jointe.
Veuillez vous connecter ou vous enregistrer pour le consulter.


Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
Dernière édition: il y a 3 ans 8 mois par Hilfy d Anuurn.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: Tofolooo

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 7 mois #56898

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
j'ai refais mon document avec les infos version 1.3
en rajoutant la moyenne galactique, histoire de peut-être mieux cerner les équivalences réelles (et non de traduction, vu que ca foire encore un peu)
en jaune : les items que je n'ai pas encore croisé en station ;) par contre je n'ai pas les prix anglais..



si qq'un veut le document (open office calc) en original, pour son usage perso, ou pour mettre à jour les données, ya qu'à me demander

(mise à jour de quelques prix qui manquaient)

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
Dernière édition: il y a 3 ans 7 mois par Hilfy d Anuurn.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: Jean Passepartout, Tofolooo

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 7 mois #58841

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
si qqu'un peut me donner le prix moyen galactique pour :
+ Armes inhibitrices.../...Military Weapons
+ Armes Militaires....../...Battle Weapons
+ Extracteurs de minerai.../...Mineral Extractors

ce serait sympa :cheer: merci d'avance

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 7 mois #58862

  • Biobob
  • Portrait de Biobob
  • Hors Ligne
  • Membre d'Honneur
  • Messages : 696
  • Remerciements reçus 862
Ici ou ici tu devrais trouver les prix qui te manque (le 1er est en grande partie traduit FR)
CMDR Biobob - ED Pilot License - EDCodex - ED-Board - Galactic Wiki
Explorateur, Mercenaire, Chasseur de primes
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 3 ans 7 mois #58921

  • mf66
  • Portrait de mf66
  • Hors Ligne
  • Expert
  • Messages : 495
  • Remerciements reçus 192
Il y peut être une petite erreur, armes incapacitantes et armes inhibitrices, ça à l'air d'être la même chose. Pour military weapons ça serait plutôt armes militaires, mais je ne joue pas en français alors...


Cmdr ZALANSKY : Multicarte Combat : master Commerce : Tycoon exploration : Elite Permis : 20 Fédération : lieutenant Empire: Duke
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 2 ans 11 mois #123126

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
eh oui mf66, il y a une inversion dans les traductions chez ED :whistle:

Ce fichier est masqué pour les invités.
Veuillez vous connecter ou vous enregistrer pour le consulter.


ci-joint, la liste remise à jour, avec les nouvelles marchandises que j'ai trouvé (mais j'ai pas été partout alors il en manque certainement)
en jaune : des anciennes non retrouvées, je les ai laissées pour le cas où elles seraient quand même présentes en jeu

INFO : dans la liste j'ai repris les termes exacts de ED en me basant sur le prix dans la station (copie écran dans chaque langue et pointage ensuite)
donc oui, certaines traductions sont bancales, faut le signaler dans la page ouverte pour :whistle:
et je dirais même plus : le thread dans la page ;)

mais bon, ne nous plaignons pas : ils ont ENFIN viré la "combinaison hazmat" qui correspondait en fait à des "computer components" alors :evil:

Ce message contient un fichier en pièce jointe.
Veuillez vous connecter ou vous enregistrer pour le consulter.


Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
Dernière édition: il y a 2 ans 10 mois par Hilfy d Anuurn.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: Lythion, Gharandelsaya

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 2 ans 11 mois #123127

  • Nicomak
  • Portrait de Nicomak
  • Hors Ligne
  • Messages : 3855
  • Remerciements reçus 1549
Pour les suggestions/corrections de traduction, il y a un forum prévu pour : forums.frontier.co.uk/forumdisplay.php?f=174
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 2 ans 10 mois #123319

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
oki, j'ai édité mon lien pour pointer dessus directement ;)

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 2 ans 10 mois #123321

  • Hilfy d Anuurn
  • Portrait de Hilfy d Anuurn
  • Hors Ligne
  • Vétéran
  • CMD Hilfy d'Anuurn
  • Messages : 1153
  • Remerciements reçus 679
désolée : grosses lenteurs et il y a eu 2 publications...
quand je dis qu'il faut laisser du temps à la bécane et pas cliquer 50 mille fois :whistle:

Niveaux: NOVICE / ENTREPRENEUR / PIONNIER - Rangs: 1ER Maître (Féd) - Etranger (Empire) - Métiers: Commercant, Explorateur, Mineur - Journal Public ED-Board - S.T.A.R. - L.O.S.P.
Dernière édition: il y a 2 ans 10 mois par Hilfy d Anuurn.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.

Traduction de la liste des marchandises ? il y a 2 ans 4 mois #164950

  • Sarago
  • Portrait de Sarago
  • Hors Ligne
  • Bleu
  • Messages : 1
  • Remerciements reçus 1
Un énorme merci pour ce boulot, bien utile quand on va sur les sites de commerce anglophones.
L'administrateur a désactivé l'accès en écriture pour le public.
Cet utilisateur a été remercié pour son message par: Hilfy d Anuurn
  • Page :
  • 1
  • 2
Modérateurs: Moderateur 1, Moderateur 2, Moderateur 3, Moderateur 4
Temps de génération de la page : 0.580 secondes