-- NAVIGATION --

  • Teamspeak EDFR

  • 1

-- INTERFACE PILOTE --

-- EVENTS & MISSIONS --

Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Aucun évènement à venir!

 

samedi 23 octobre 2021
× Section dédiée aux actualités officielles de Frontier. Seul les informations officielles liées au jeu sur PC peuvent y être publiées, vous pouvez les partager et en discuter ici. Tous sujets créés qui n'apporte pas une nouvelle actualité officielle sera modérés.
Merci de vérifier les sujets existants avant de publier!
Pour les sujets XBox, PS4 et Mac merci de voir la sous-section dédiée.

file Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes

Plus d'informations
il y a 1 mois 21 heures #250218 par Stivl Writh
Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes a été créé par Stivl Writh
Ci dessous une proposition de trad du sujet ; Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes




Mises à jour à signaler

    Les tourelles anti-aériennes ont été ajoutées aux zones de conflit.
        -> Rappelez-vous... Tourelle coupée, tourelle abattue.
    Ajout de la redirection des taxis Apex.
        -> Vous pouvez désormais rediriger votre navette Apex en plein vol !
        -> Les options de redirection sont désormais disponibles à partir de la liste de navigation, des cartes de galaxie et de système.
    Nouvelles variations des Hubs sociaux !
        -> Les changements incluent des éléments tels que le remplacement des rampes par d'autres, le remplacement des caisses et des jardinières par d'autres accessoires mieux adaptés au thème, l'utilisation de différentes cloisons et pièces murales, l'échange de poutres et de sections de toit, et l'ajout de tuyaux ou de géométries d'aspect plus industriel.
       -> En outre, les services riches et les stations de haute technologie montrent maintenant moins de déchets et de rebuts sur le sol, tandis que les stations agricoles, industrielles et d'astéroïdes sont progressivement plus désordonnées.
    Le CAS AMD a été réintroduit, et est mutuellement exclusif à FSR.
    Les unités d'exécution sont désormais présentes dans les zones de conflit.
        -> Montrez-leur qui est le patron.
    Augmentation du stockage des modules et des signets.
        -> Les commandants peuvent désormais profiter d'une augmentation du stockage des modules et des signets.
        -> Il y a une nouvelle limite de 200 chacun.
        -> L'augmentation de la limite ne s'applique qu'aux signets personnels. La limite de signets de l'escadron n'a pas été modifiée.
    La façon dont les dégâts sont appliqués aux Thargoids a été corrigée afin d'éviter que les cœurs thargoids ne deviennent invincibles.
        -> Vous voulez un peu plus d'informations à ce sujet ? Les dégâts étaient appliqués à l'espace local du Thargoid, mais chaque client faisait tourner le Thargoid localement (comme dans la session personnelle de chaque joueur), ce qui faisait que les cœurs se trouvaient à des endroits différents. C'est vraiment étonnant !
        -> Auparavant, le joueur A pouvait tirer sur le cœur du thargoid mais le joueur B (autorité) enregistrait qu'il n'avait pas touché le cœur et n'appliquait donc aucun dommage.
       -> Il semble que TOUT LE MONDE ait un cœur maintenant. Parfois plus d'un si vous êtes un Seigneur du Temps.
    Un problème a été corrigé qui empêchait de visualiser et de s'inscrire aux objectifs communautaires comme prévu.
       -> Il s'agit de celui où vous deviez tous aller à Horizons parfois pour les accepter, puis vous reconnecter à l'Odyssée.
    Un problème a été corrigé qui entraînait la suppression des objectifs communautaires d'un commandant lors de l'abandon d'une mission.


IA

    L'IA dans une colonie enregistrera désormais un crime si elle voit un joueur transférer des données.
    Les délits d'usurpation d'identité repérés par les IA ne doivent être signalés et donner lieu à une amende qu'une seule fois.
       -> Les occasions suivantes ne provoquent que de l'hostilité.
    L'IA criminelle n'apparaîtra plus après la suppression du régulateur de puissance d'une colonie.
    Les criminels porteront désormais des tenues sur mesure.
       -> Désolé, il ne s'agira pas de pulls rayés noir et blanc. Ils ne porteront pas non plus de sacs avec le mot "swag" écrit dessus, mais quand même... (Je sais, je suis aussi déçu que vous).
    La mise en danger d'autrui n'est désormais déclenchée qu'après qu'une arme ait été dégainée pendant plus d'une seconde.
    L'IA est maintenant attirée plus efficacement vers les zones où les alarmes sont actives et fait un meilleur travail d'exploration de la zone.
    L'IA des colonies tente désormais de réactiver l'atmosphère d'un bâtiment si elle a été désactivée.
    Les hôtes des colonies touristiques ne peuvent plus demander des renforts par radio.
    Après avoir averti le joueur, l'IA terminera toujours les scans, à condition que le joueur reste accessible et ne s'enfuie pas.
       -> Un peu plus sur ce point, pourquoi pas : Dans de très rares cas, l'IA annonce qu'elle va vous scanner, mais elle reste là toute la journée comme s'il n'y avait rien à faire et ne s'approche jamais pour vous scanner. La partie la plus insolente de cette situation est que dès que vous vous éloignez, elle vous attaque pour avoir fui le scan.
    Les groupes d'IA ne devraient pas tous annoncer en même temps qu'ils se déplacent à portée de tir.
       -> Baissez le ton les gars, on a compris l'idée.
    Les IA dans différentes pièces ne devraient plus engager de conversations.
    Le fait d'avoir un vaisseau de joueur visible mais hors de portée de combat n'empêche plus l'IA de se désescalader du combat.
    Les lancers de grenades sont désormais reproduits avec plus de précision entre les joueurs dans les situations multijoueurs.
    Les Enforcers s'engagent désormais à des distances adaptées à leur lance-roquettes lorsqu'ils sont à l'extérieur et à portée de pistolet lorsqu'ils sont à l'intérieur.
    Les Enforcers seront plus décisifs quant au type d'arme qu'ils ont l'intention d'utiliser (Cela m'a fait un peu rire. Imaginez-les littéralement paniquer sur le champ de bataille à cause de cette décision).
    De nouveaux "aboiements" d'IA ont été ajoutés. Nous allons garder le terme "aboiements" parce qu'il est amusant et plus élaboré (c'est en fait comme... les réponses et réactions audibles de l'IA aux déclencheurs... sans rapport avec les chiens).
       -> L'IA sera plus réactive au joueur lors des combats, en particulier elle répondra aux joueurs qui s'enfuient avec un nouveau dialogue.
       -> Les civils ont maintenant beaucoup de nouveaux dialogues, y compris des railleries de combat, ainsi que de nouvelles lignes pour quand ils se font tirer dessus.
       -> Les IA qui enquêtent sur une zone devraient être beaucoup plus bavardes, surtout si vous vous cachez après un combat (vous voulez savoir ce qu'elles pensent VRAIMENT de vous ?).
              -> Nan, c'est plus du genre "Ils doivent bien être quelque part ici...", etc.

       -> Ils signaleront désormais les tentatives de sabotage des joueurs de manière spécifique, avec des dialogues pour les joueurs qui désactivent le régulateur de puissance, construisent une atmosphère et interagissent avec les boîtes de dépôt industrielles.
       -> Et les cadavres (spéciaux, même dans la mort) : L'IA devrait être plus loquace lorsqu'elle découvre des corps sans vie (je ne voulais pas écrire "cadavre" à nouveau, en toute honnêteté).
       -> Auparavant, l'IA parlait parfois trop fort lorsqu'elle passait au combat, c'était très visible lorsque vous échouiez à l'analyse d'un crime, elle commençait une ligne puis se coupait pour dire autre chose. Cela ne se produira plus (ils peuvent encore couper ce qu'ils disent, mais seulement dans des cas extrêmes comme lorsqu'une grenade atterrit à leurs pieds, etc).
    Les PNJ dans les halls d'entrée ne pourront plus se mettre dans des états où ils ne peuvent pas appeler le joueur.
    Les personnages PNJ devraient maintenant être positionnés correctement dans les starports après que le joueur ait atterri avec l'assistance au vol désactivée.
    Les tourelles des colonies subissent les dégâts des explosions et sont plus efficaces pour déterminer à qui devenir hostile.
    Les chasseurs lancés par des navires n'envoient plus de messages non sollicités de " zone dégagée ".
    Les chasseurs lancés par des navires peuvent désormais toujours être rappelés et ne devraient pas empêcher les joueurs dans d'autres chasseurs de s'amarrer.
    Les vaisseaux de l'IA peuvent désormais attaquer les chasseurs lancés par des navires.
    Il ne devrait plus être possible pour les vaisseaux cibles d'une mission d'assassinat de sortir de supercroisière si près d'une étoile qu'ils sont inaccessibles.
    Les vaisseaux largables entrants devraient déployer leurs troupes s'ils sont en approche finale lorsqu'une zone de conflit se termine, sinon ils devraient simplement partir (just go...).
    L'IA qui arrive via un vaisseau largable sortira de son animation de déploiement lorsqu'elle atterrira.
    Les navettes qui atterrissent dans les colonies sans utiliser la plate-forme d'atterrissage décollent désormais comme prévu lorsque les joueurs montent à bord.
    Les vaisseaux rappelés rétractent maintenant leurs armes et ont des baies SRV fonctionnelles lorsqu'ils atterrissent.
    Attaquer une tourelle de colonie hors ligne n'entraînera pas d'amende pour le joueur ni d'hostilité.


Audio

    Des options permettant d'activer ou de désactiver les lignes vocales des combinaisons ont été ajoutées.
       -> Vous pouvez désormais activer ou désactiver la voix des invites de votre costume (le dialogue que votre costume vous dit lorsque vous êtes à pied).
    La synchronisation de la musique hors combat dans les colonies et dans les endroits éloignés a été améliorée.
    L'interface et l'audio de l'annonce d'amarrage de la navette Apex ont été ajustés pour correspondre à l'atterrissage de la navette.
    Des améliorations audio ont été apportées à l'animation de fin de mission.
    Les "blips" d'impact des joueurs à pied ont été améliorés.
    Les sons de démarrage et d'arrêt de l'ambiance de la station ont été ajustés et améliorés.
    Le son "étouffé" de la porte a été corrigé et sonne correctement.
    Le volume du panneau de rôle du cockpit a été amélioré.
    Les points de capture à pied sont désormais audibles à travers les murs et autres obstructions. Des améliorations ont également été apportées à l'atténuation de la distance.
    Les cas d'absence de musique d'ambiance dans les menus du Codex ont été résolus.
    Le mixage audio des explosions de grenades a été amélioré :
       -> Diverses modifications ont été apportées, notamment une amélioration de l'atténuation des autres sons lorsqu'ils sont très proches d'une explosion de grenade, et des ajustements de l'atténuation de la distance.
       -> L'obstruction audio des explosions de grenades a été améliorée.
             -> Le volume des grenades ne baisse plus autant lorsqu'elles sont derrière des objets ou lorsque la ligne de vue est interrompue.
    Le mixage de l'ambiance des bâtiments extérieurs a été amélioré.


Personnage

    Correction des problèmes de synchronisation labiale avec les pilotes d'Apex et de Frontline.
    Correction de l'utilisation du carburant de l'assistance au saut afin que le fait de maintenir le bouton enfoncé et d'appuyer plusieurs fois sur celui-ci permette d'atteindre la même hauteur.
    Correction d'un problème qui produisait des tremblements lors de la descente de pentes.
    Correction d'un problème où les PNJ pouvaient rester bloqués pendant le flux de mort.
       -> Un peu plus d'informations à ce sujet pour le plaisir : Les PNJ restaient dans un "état intermédiaire" bizarre où ils apparaissaient sur le sol mais n'étaient pas tout à fait morts (je connais ce sentiment).


Codex

    Correction de la statistique de la distance parcourue à pied qui ne s'incrémentait pas toujours correctement. Cette donnée sera désormais représentée avec précision.
    Les statistiques relatives au "nombre de véhicules et de navires détruits" s'affichent désormais lorsque vous êtes à pied.
       -> Les tueries JcJ ne sont pas entièrement affichées rétroactivement, mais tout le reste l'est.


Zones de conflit

    Un correctif a été implémenté pour les casques de défense dans les zones de conflit spatiales qui attribuent des bons de combat de la faction adverse.
    Dans le "flux de jeu de retraite de zone de conflit" (le scénario où vous vous retirez d'une zone de conflit), le contenu du sac à dos sera maintenant automatiquement ajouté au casier (autant que possible) et autrement abandonné.
       -> Par "abandonné", sachez que cela signifie que le contenu abandonné disparaîtra lorsque vous serez téléporté sur le vaisseau de largage.
    Les chasseurs lancés par un vaisseau n'accordent plus de liens de combat dans les zones de conflit.
    Un problème a été corrigé : le fait de se déployer dans un VRS dans une zone de conflit pouvait vous empêcher de rejoindre un camp dans le conflit.
    Un problème a été corrigé : les mods de combinaison ne pouvaient pas être appliqués lors du resawning dans une zone de conflit.


Contrôles

    Un problème a été corrigé : certains problèmes de superposition des commandes empêchaient les joueurs de remettre les commandes sur le "schéma par défaut", en raison de conflits de liaison des touches.


Commerce des matières premières

    Les colonies de l'Odyssée n'affichent plus les prix de leurs marchés de matières premières sur la carte de la galaxie pour les joueurs d'Horizons.


Crashs/Stabilité

    Le crash qui pouvait se produire lorsqu'on rejoint une équipe avec un joueur qui se trouve actuellement à un POI de mission dans un autre système ne se produit plus.
    Un crash qui pouvait se produire en quittant alors que des invitations à des missions partagées sont en cours a été résolu.
    Le crash qui pouvait se produire en quittant le menu lors de l'utilisation de terminaux ne se produit plus.


Crime

    Un problème a été corrigé : les primes des membres d'équipes multiples physiques n'étaient pas détectées par les scanners de crime et ajoutées à leur vaisseau.
    Le scanner de mandats d'arrêt indiquera désormais les crimes des membres d'équipage physiques, et non plus seulement ceux de la barre du vaisseau.
    Il n'est plus possible de recevoir des messages pour réclamer une prime lors de la destruction du chasseur d'un joueur, même si vous n'obtenez pas de prime tant que vous n'avez pas détruit le vaisseau-mère.


Ingénieurs

    Un problème a été corrigé : un mur invisible pouvait empêcher les joueurs d'atteindre Bill Turner sur certains hangars (pauvre Bill. Peut-être qu'il aimait ça).
    Un problème a été corrigé : les ingénieurs prenaient parfois des matériaux sans appliquer le mod (effronté...).


Porteurs de flotte/Mega vaisseaux

    La valeur des actifs des porte-flottes a été ajoutée à la statistique de la valeur nette totale du commandant.
    Ajout de l'annulation automatique des bons de commande sur les porte-flottes qui ne peuvent plus les payer, ainsi qu'un message dans la boîte de réception pour informer le propriétaire.
    Vous pouvez désormais faire don de tritium volé à un transporteur de flotte.
    Un problème a été corrigé : les porte-flottes étaient parfois marqués à tort comme destination de mission sur la carte du système.

Interactions

    Les consommables peuvent désormais être utilisés directement depuis le sol en utilisant la liaison de la touche d'interaction secondaire.
    Les outils peuvent désormais être rangés dans leur étui en appuyant sur le bouton qui les a équipés.
    Le rachat d'objets ignore désormais les droits, ce qui permet de racheter les objets Powerplay auxquels vous n'avez plus droit.
    Le barman n'accepte plus les échanges contre un objet utilisant le même objet (ils aiment vraiment causer des problèmes, n'est-ce pas ? Les barmans...).
    La taille de l'essaim thargoid s'affiche désormais lorsqu'il est ciblé.
    Lors d'une tentative d'échange avec le barman alors que l'inventaire est complet, des erreurs se produisaient. Elles ne se produisent plus.
    La visée à la troisième personne a été améliorée lors de l'utilisation du coupeur d'arc, de sorte qu'elle semble plus correcte pour les joueurs observateurs.
    La confirmation d'un transfert à partir du panneau d'embarquement vous ramène désormais à pied, sauf s'il s'agit d'un transfert d'urgence.
    Le siphonnage des liaisons électriques continuait à se faire pendant les mêlées ou l'utilisation des greandes. Ce n'est plus le cas.
    Le bouton de débarquement n'est plus grisé lorsque le joueur se trouve dans une zone de la station où il ne peut pas débarquer, comme la surface du port ou le quai intérieur de la station.
    Les limpettes de réparation réparent désormais la quantité correcte et cohérente sur les vaisseaux ayant des régions endommagées (par exemple, Anaconda).
    Le coupeur d'arc fonctionne désormais à travers les obstructions (par exemple, d'autres joueurs - Aïe. Cela semble douloureux).
    Des modifications ont été ajoutées pour les réponses de l'IA au téléchargement et au chargement des ports de données.
       -> L'IA considère maintenant que tout téléchargement et téléversement est un crime.
    Le bouton de la roue des objets est maintenant une interaction à bascule plutôt qu'une interaction de maintien.
    Un problème a été corrigé : les panneaux de communication ne mettaient pas à jour la disponibilité des options d'interaction avec les autres joueurs lorsqu'ils étaient ouverts (par exemple, lorsqu'un joueur se connecte ou se déconnecte).
    Un écran de confidentialité a été appliqué aux terminaux lorsque d'autres joueurs les utilisent (pour que les autres commandants ne puissent pas vous voler votre style avant même que vous ayez eu la chance de l'essayer...).
    Les missiles Seeker et Pack Hound ne causent plus de doubles dommages sur les boucliers.
       -> Un peu plus sur ce sujet si vous le souhaitez ! Les armes qui lancent des missiles, des torpilles ou des mines n'appliquent plus par erreur leurs dégâts en double sur les boucliers.
       -> Pour clarifier, ceci est uniquement pour l'Odyssey.

 

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 1 mois 21 heures - il y a 1 mois 21 heures #250219 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
Eclairage & VFX

    Des améliorations ont été apportées à la lumière qui s'infiltrait dans certains hangars de dock.
       -> Cela les faisait apparaître trop lumineux.
    Des améliorations supplémentaires ont été apportées à l'éclairage extérieur et aux émissives des stations spatiales.
    Des améliorations ont été apportées à l'éclairage des porte-flottes.
       -> Plus précisément, le problème que vous rencontriez avec l'éclairage de l'aire de trafic, qui attirait l'attention, a été résolu.
    Des améliorations ont été apportées à l'éclairage des vaisseaux capitaux.
    Des améliorations ont été apportées à tous les émissaires de vaisseaux.
    Un correctif a été implémenté pour que les lecteurs de vaisseaux n'apparaissent pas sombres lorsque votre vaisseau est amarré.
    Des améliorations ont été apportées aux effets visuels des tourelles détruites.
    Un correctif a été implémenté pour le "ghosting" (les enfants de nos jours ne connaissent qu'une seule chose à ce sujet. Je suis moi-même coupable de cela, je ne mentirai pas) dans les cockpits lorsque le vaisseau surchauffe.
       -> Sérieusement, ce genre d'effet de distorsion aurait ressemblé à... une superposition d'images, un peu comme un halo autour de l'image, comme un fantôme (si vous en avez vu un).
    Des améliorations et des corrections ont été apportées aux émissives sur les Thargoids.
    Un correctif a été implémenté pour les lasers de minage qui apparaissaient faiblement dans certaines situations.
    Un correctif a été implémenté pour une source de lumière manquante sur la rampe SRV.
    Un correctif a été implémenté pour une lumière verte clignotante s'allumant dans les VRP abandonnés.
    Des améliorations ont été apportées à l'éclairage des biens sur plusieurs anciens sites.
    Un correctif a été implémenté pour les ombres instables dans certaines salles du Règlement.

Livraisons

    Le comportement de triage dans le magasin de livraisons a été amélioré.
       -> Un peu plus à ce sujet ! Lors de la navigation dans une liste de skins de costume filtrée, les options de tri n'étaient pas correctement représentées dans le jeu. Par exemple, si l'option "Prix croissant" était activée, le premier élément de la liste était le plus cher et non le moins cher. De même, lors du tri par nom, au lieu que "Nom croissant" reflète une liste de A à Z, les éléments affichés seront triés de Z à A.
       -> En résumé... Livery Store est beaucoup moins confus à propos de lui-même maintenant.

Missions

    La disponibilité des missions a été rééquilibrée, de sorte que les missions qui devraient être moins disponibles en fonction de l'état actuel d'une faction ne suppriment pas involontairement la disponibilité d'autres missions qui le sont.
       -> Cela se traduit par une amélioration de la disponibilité des missions de soutien, entre autres.
    Des améliorations ont été apportées à la formulation et à la disposition des objectifs affichés sur le HUD pendant les missions Odyssée.
    Les charognards qui parcourent les colonies hors ligne n'apparaîtront plus comme "pop-in" dans certaines circonstances et arriveront à la place via un vaisseau de largage.
    Un problème a été corrigé : des quantités incorrectes de cargaison étaient retirées à la fin d'une mission de soutien.
    Diverses mises à jour de la stabilité des missions ont été effectuées.
       -> Les missions d'espionnage numérique n'affichaient parfois pas les objectifs du HUD, ce problème devrait maintenant être résolu.
       -> Les missions de sauvetage d'épaves affichent désormais les objectifs du HUD, ce qui n'était pas le cas auparavant.
       -> Dans certains cas, les charognards qui devraient être présents pour les missions ne l'étaient pas. Ceci est maintenant corrigé.
       -> Dans les missions où nous considérons que la mission est terminée après qu'un objectif ait été atteint et qu'il soit considéré comme irréversible, par exemple un assassinat, un délai supplémentaire sera ajouté à la fin de la mission pour donner aux commandants plus de temps pour rendre la mission (voulez-vous que je tape "mission" une fois de plus ?).
    Certaines missions présentaient des incohérences avec du texte manquant. Elles ont été corrigées.
    Les icônes de missions illégales sont désormais surlignées en violet.
    Des icônes de faction ont été ajoutées à la liste des missions.
    L'interface utilisateur a été améliorée pour les titres de mission afin de permettre l'affichage de titres de mission plus longs (pas de troncature du titre. Hourra !).
    Les passagers des missions abandonnées ou échouées débarqueront désormais au lieu de se confiner dans une vie de... permanence.
    Les rapports d'influence erronés sur les résumés de mission et les entrées de journal ne se produisent plus.
    Un problème a été corrigé pour un problème cosmétique sur les résumés de missions terminées, qui affichait incorrectement les récompenses de réputation et d'influence comme des récompenses de crédits.
    La section "Missions échouées" a été supprimée de l'écran de réachat.
    Les missions Odyssée n'apparaissent plus à tort au-delà du niveau de réputation actuel du commandant auprès d'une faction.
    Un problème a été corrigé concernant l'impossibilité de localiser l'emplacement d'une mission sur la surface d'une planète, lorsque vous êtes passager du vaisseau d'un autre commandant.
    Un problème a été corrigé : les objets de mission correspondant à l'emplacement actuel n'étaient pas automatiquement transférés dans les sacs à dos lors du débarquement.
    Les membres de l'équipe pourront désormais voir les marqueurs des emplacements planétaires pertinents pour les missions qu'ils partagent avec eux.

Multicrew

    Lorsqu'ils sont en équipage multiple sur le vaisseau d'un autre joueur, s'ils sont amarrés et perdent la connexion avec l'hôte (par exemple, si l'hôte se déconnecte), les membres d'équipage auront la possibilité de choisir de débarquer plutôt que d'être relocalisés de force à leur dernière position à pied.
    Un problème a été corrigé : le bouton de demande d'amarrage ne répondait plus lorsqu'on se trouvait dans un chasseur à équipage multiple et qu'un chasseur à équipage s'était déjà amarré.
    La possibilité d'annuler l'amarrage à partir du panneau de rôle du vaisseau-mère a été réintroduite.
    Un correctif a été implémenté pour éviter que le SRV reste bloqué dans une baie lorsqu'un membre de l'équipe se déconnecte alors qu'il est dans le SRV et qu'il monte à bord.


Organiques et géologiques

    Des améliorations et des corrections ont été apportées aux matériaux des goulottes de lave, notamment l'ajout d'émissives et l'amélioration du mélange.
    Des améliorations ont été apportées aux matériaux exploitables des matières organiques et géologiques.
    Des améliorations visuelles ont été apportées à plusieurs matières organiques de Tussock, notamment une transition plus douce entre les niveaux de détails.
    Une correction a été ajoutée pour un évent de gaz flottant vu à certains endroits.

Optimisation (modifications apportées pour contribuer de manière positive aux problèmes de performances actuels des joueurs).

    Une grande optimisation a été apportée à la collision des véhicules :
       -> Une victoire particulière pour les collisions dans le SRV et la navigation sur les obstacles.
    Diverses améliorations ont été apportées à l'optimisation de l'orientation et de la navigation de l'IA.
    Le temps de chargement a été considérablement réduit lors de l'ouverture de la carte du système dans un système avec des colonies présentes.
    Des optimisations mineures du terrain ont été réalisées.
    Des optimisations ont été apportées aux régions découpables sur les actifs.
    Des optimisations ont été apportées au système d'éclairage.
       -> Notamment pour les listes de tuiles, l'ombrage, les sondes de lumière et l'élimination de la lumière.
    Optimisation mineure de l'éclairage des cheveux des avatars (peut-être qu'ils sont nés avec, peut-être que c'est optimisé?).
    Des optimisations ont été apportées au glass shader utilisé dans les vaisseaux et les chasseurs gardiens.
    Des optimisations ont été apportées au glass shader utilisé dans l'espace social et les accessoires des colonies.
    Des corrections et des optimisations ont été apportées aux LODs des roches de dispersion.
    Des optimisations du hitcheck sur le train d'atterrissage de tous les vaisseaux ont été effectuées.
    Des optimisations de la ligne de vue de l'IA ont été effectuées.
    Une optimisation mineure des mouvements de l'IA a été effectuée.
    Des optimisations ont été apportées au HUD du joueur.

Équipement

    Un problème a été corrigé : il n'était possible d'acheter qu'un seul de chaque module d'équipement directement dans le magasin.
    Un problème a été corrigé : des données de combinaison invalides pouvaient provoquer un plantage du client lors de l'accès à l'interface de personnalisation.
    La suite d'approche planétaire sera désormais toujours automatiquement mise à niveau lors de la connexion via Odyssey et déclassée lors de la connexion via Horizons.


Planètes

    Des améliorations ont été apportées au crénelage observé sur les surfaces des planètes.
       -> Veuillez noter que ce problème continue d'être étudié. Nous n'avons pas encore fini !
    Des problèmes ont été résolus pour l'artefacting qui pouvait apparaître sur la surface d'une planète lorsqu'on s'en rapproche.
       -> Des corrections similaires ont été apportées aux artefacts qui pouvaient apparaître dans les textures des planètes terrestres.
    Des améliorations ont été apportées à l'Occlusion Ambiante sur le terrain des planètes.
       -> Vous remarquerez essentiellement une amélioration des ombres et de l'éclairage sur les surfaces des planètes.
    Des améliorations ont été apportées au mélange des textures des planètes terrestres.
    Un correctif a été implémenté pour éviter que les roches dispersées ne se mélangent incorrectement avec le terrain de la planète.
    Une correction a été implémentée pour que les rochers dispersés aient parfois la mauvaise texture de planète appliquée.
    Une correction a été implémentée pour certains rochers qui semblaient flotter sur les pentes.
    D'autres améliorations ont été apportées aux valeurs de rugosité des matériaux rocheux et de la glace.
       -> La neige est plus brillante et la roche est plus rugueuse, un peu comme une vibration.
    Des améliorations ont été apportées aux détails planétaires sur les pentes autour des ingénieurs d'Horizons qui ont leurs propres bases uniques.
    De nouvelles décalcomanies d'impact ont été ajoutées pour le lanceur de roquettes.
       -> J'ai pensé que vous aimeriez connaître le terme technique, mais pour ceux qui ne savent pas ce que sont ces "décalcomanies", elles ressemblent à la petite "éclaboussure" ou... à l'image des dégâts qui apparaît lorsque les munitions touchent quelque chose comme un mur après que vous les ayez tirées.
    Des améliorations ont été apportées aux empreintes de pas faites sur les matériaux du lac gelé.

POIs/USSs

    Un correctif a été implémenté concernant la distribution des minéraux à partir des objets fumerolles :
       -> Un peu plus sur ce sujet, il y a maintenant une amélioration de la cohérence et du taux pour trouver des qualités particulières de matériaux sur les surfaces planétaires.
    Lorsque le joueur se reconnecte à pied dans un site thargoid, tous les SRV du joueur seront déplacés afin qu'il ne soit pas bloqué à l'intérieur.
    Le butin des conteneurs s'accroche désormais au sol afin d'éviter que les objets ne surgissent sous la surface ou n'apparaissent flottants aux points d'intérêt.
    Correction implémentée pour les NHSS qui ne font pas apparaître leurs intercepteurs.
       -> Les sources de signaux non humains 6,7,8,9 ont toutes des Thargoids présents comme prévu.
    Le marqueur de localisation bleu dans le panneau de navigation ne s'affiche plus sur les colonies ou autres lieux de surface à moins que vous ne soyez proche d'eux.


Jeu de pouvoir (juste deux pour le moment mais nous y pensons !)

    Le processus de perte de contrôle d'un système stellaire par une révolte prend désormais correctement en compte les revenus déjà fournis aux systèmes de contrôle concurrents.
    Les valeurs des revenus ont été mises à jour pour de nombreux systèmes de contrôle afin qu'ils soient la somme de leurs propres revenus PLUS tous les systèmes qu'ils exploitent actuellement (note : cela nécessitera un tableau des pouvoirs, des systèmes stellaires et des numéros de CC pour les forums avec un préavis suffisant pour que les joueurs puissent réagir).
       -> Les revenus de la semaine changeront. Voir le post suivant pour plus de détails : forums.frontier.co.uk/threads/elite-dang...-in-update-7.590030/

Rendu

    Des améliorations ont été apportées au mélange des particules sphériques !
       -> Tout ce qui est rond et flottant. Généralement très joli.
    Le verre du réacteur de colonisation n'est plus rendu devant la vapeur.
    Une correction a été implémentée pour les couleurs incorrectes présentes occasionnellement dans les cartes d'environnement.
    Un correctif a été implémenté pour les artefacts les plus souvent observés dans le brouillard lors de l'utilisation de FSR.
    Une correction a été implémentée pour les avatars de certaines stations qui avaient tous des cheveux blonds (ils s'amusent plus, apparemment...) ou blancs.


Serveur

    Une correction a été implémentée pour que certaines balises touristiques soient positionnées près des anneaux, les rendant difficiles à approcher.
    Un correctif a été implémenté pour éviter que de nombreuses balises de mission n'apparaissent dans l'Odyssée.


Colonies (nouveau pour Odyssey)

    Une correction a été implémentée pour un petit vide qui pouvait apparaître sous l'arche d'entrée de certaines colonies.
    Un correctif a été implémenté pour certains cas de combat en Z sur les toits de certaines colonies.
    Un correctif a été implémenté pour le hitcheck dans la section inférieure de l'actif du réacteur afin d'empêcher les joueurs d'être poussés à travers.


Colonies (Horizons)

    De nouvelles améliorations de l'éclairage et des effets visuels ont été apportées aux sites thargoids.
    Un correctif a été implémenté pour un schéma manquant pour le modèle de porte-charge.
        Cela affectait principalement les sites d'épaves mineures.
    Le positionnement d'une colonie connue a été réajusté pour éviter que les joueurs ne traversent la section de la rampe.

Vaisseau/SRV

    Des améliorations ont été apportées aux visuels "métalliques" du VRP.
    Un correctif a été implémenté pour les décalques/effets de balles qui n'étaient pas présents lors du tir du double répéteur SRV sur le terrain de la planète.
    Un correctif a été implémenté pour le pourcentage du bouclier Python qui apparaissait illisible sur les matériaux du cockpit.
    Un correctif a été implémenté pour l'orientation des supports utilitaires arrière sur l'Asp et l'Asp Scout.
       -> Les lanceurs de paillettes sont désormais orientés vers l'arrière.
    Un correctif a été implémenté pour les textures manquantes sur les lecteurs de certains vaisseaux épaves.
    Des corrections et des améliorations ont été apportées aux matériaux de certains éléments de l'extérieur et du cockpit des vaisseaux épaves.
    Des améliorations et des corrections ont été apportées aux matériaux des vaisseaux accidentés Anaconda, Sidewinder, Cobra MKII, Federation Fighter, Diamondback, Eagle et Type 9.
    Des améliorations et des corrections ont été apportées aux matériaux des scouts thargoids accidentés.
    Un correctif a été implémenté pour le volume limite du train d'atterrissage du Krait.
       -> Certains joueurs pouvaient potentiellement passer à travers. Maintenant, ils ne devraient plus pouvoir le faire.
    Les effets visuels s'affichant incorrectement à partir de l'impact effectué sur le pare-brise du SRV ont été corrigés.
    Un correctif a été implémenté pour la vue arrière du Beluga de la suite de caméras afin d'éviter qu'elle ne s'écrase dans le hangar par défaut.
    La caméra fixe externe du Beluga de la suite de caméras montre désormais davantage le côté du vaisseau.
    Les dropships de renfort ont maintenant des peintures de police appliquées au vaisseau - y compris pour la Fédération, l'Alliance et l'Empire.
    Des améliorations et des ajustements continus ont été apportés aux paintjobs des vaisseaux, afin qu'ils soient beaucoup plus proches de ceux d'Horizons :
       -> Paintjob vif pour le SRV, les chasseurs de la Fédération et de l'Empire
       -> Azure
       -> Apollo
       -> Crypsis
       -> Pharoah
       -> Mécaniste
       -> Osiris
       -> Précision
       -> Predator
       -> Récupération
       -> Escadron
       -> Turbulence
       -> Icarus
       -> RazorMétallique
       -> Synth
       -> Tactique
    Correction du temps de rechargement infini lors de la synthèse de munitions pour les SRV avec un chargeur vide.
    Modification des collisions entre vaisseaux et humains afin que la vitesse du vaisseau soit prise en compte. Empêche les humanoïdes d'être lancés en l'air, d'être endommagés à basse vitesse, et rend la surface glissante afin qu'ils soient plus susceptibles de tomber.

Chantier naval

    Un problème a été corrigé : le chantier naval n'affichait que votre navire actuel, même si plusieurs navires vous appartenant y étaient stockés.
    Lorsque vous êtes à pied, vous pourrez désormais racheter les navires détruits qui avaient des amendes et des primes.


Espaces sociaux et hangars

    Les espaces sociaux des stations auront désormais des variantes de thèmes ! (Voir plus d'informations dans la section "Mises à jour à noter" tout en haut de cet article).
    Un correctif a été implémenté pour la zone proche des turbo-ascenseurs, où la caméra Suitse pouvait couper la géométrie.
    La position d'un mur a été ajustée, ce qui pouvait provoquer un petit écart dans les hangars.
    Le logo de Vista Genomics est désormais plus sombre et plus lisible.
    Une correction a été implémentée pour l'artefact de texture sur certaines portes de hangars.

Dernière ligne droite ! Passons à la vitesse supérieure avec ce dernier lot !
3,2,1








 
Dernière édition: il y a 1 mois 21 heures par Stivl Writh.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 1 mois 21 heures - il y a 1 mois 21 heures #250220 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
UI

    L'interface utilisateur indique désormais si le joueur a reçu un avertissement de mise en danger d'autrui ou d'intrusion.
    L'interface utilisateur affiche désormais le nombre correct de charognards dans l'objectif des missions d'élimination des charognards.
    Panneau externe - Ajout d'une nouvelle interface pour rediriger les navettes Apex en vol, en sélectionnant une destination valide dans le panneau de navigation ou via un nouveau panneau Apex qui mène à la carte de la galaxie/du système.
       -> Les dropships et les taxis scriptés ne peuvent pas être redirigés.
    Panneau externe - Un nouveau type de bouton a été ajouté au popup de localisation du panneau de navigation, pour la redirection des navettes Apex.
    Panneau externe - Un correctif a été implémenté pour empêcher le texte d'information sur l'emplacement de se superposer au texte de l'option sélectionnée, lorsqu'on se concentre sur un emplacement dans le panneau de navigation.
    Interface utilisateur de la carte - Le texte a été centré pour les infobulles lorsqu'elles comportent plusieurs lignes.
    Interface utilisateur de la carte - Le rendu des infobulles a été amélioré.
    Interface utilisateur de la carte - Mise à jour du panneau Amis de la carte Galaxy avec une nouvelle icône.
    Interface utilisateur de la carte - Ajout d'un nouveau panneau Amis collant à la carte de la galaxie, qui affiche une liste d'amis dans le système sélectionné.
    Interface utilisateur de la carte - Les signets d'escadron recherchés ont désormais leur texte en vert dans la liste déroulante.
    Interface utilisateur de la carte - La vitesse du panoramique de la carte en mode VR a été augmentée.
    Interface utilisateur de la carte - Ajout de signets au système de recherche de la carte de la galaxie. La prise en charge des signets d'escadron a également été ajoutée.
    Panneau d'options - Un problème a été corrigé : les boutons combinés avec seulement 2 options mettaient parfois en évidence un autre bouton similaire lorsqu'ils étaient sélectionnés.
    Missions - Des événements audio ont été ajoutés pour l'animation de la récompense de la mission.
    Tableau des missions - Un problème a été corrigé avec la saisie de la cabine de la salle des passagers à l'aide de la souris.
    Tableau de bord - Un problème a été corrigé avec le panneau de détails de la mission du passager qui n'ajoutait pas certains éléments de rendu.
    Tableau des missions - Les missions planétaires affichent désormais une icône "planétaire" au lieu du logo d'Horizon.
    Donneur de mission - Un problème a été corrigé concernant la troncature d'un donneur de mission, où les marchandises/récompenses matérielles avec de longs noms, étaient coupées si elles dépassaient 2 lignes.
    Panneau des contacts - Un problème a été corrigé : le texte était coupé lorsqu'il n'y avait aucun contact dans votre panneau des contacts.
    Panneau de transfert - Des mises à jour ont été apportées aux images utilisées pour les schémas des boîtiers de régulateurs dans le panneau de transfert.
    Panneau de transfert - Un problème a été corrigé qui pouvait faire en sorte qu'une longue liste d'éléments se croise avec l'en-tête lorsque vous êtes à pied.
    Panneau de transfert - Correction d'une chaîne russe corrompue dans le panneau de transfert.
    Panneau de transfert - Correction d'un problème qui était présent avec la saisie de la souris lors de la sélection d'un bouton dans le popup de transfert de basculement.
    Panneau de transfert - Une prise en charge a été ajoutée pour le mode de transfert (rejet/transfert), et ferme la fenêtre contextuelle lors du passage du mode rejet au mode transfert.
    Panneau de transfert - Le panneau de transfert a été mis à jour dans le SRV/Cockpit afin d'avoir l'état activé correct sur le bouton de confirmation après qu'une transaction ait été complétée, au lieu que celui-ci soit toujours activé par défaut.
    Panneaux de transaction - Réactivation du niveau de menace et du fond coloré dans les panneaux de transaction lorsque cela est pertinent.
    Panneau de transaction - La chaîne de contribution dans les panneaux de transaction d'objectifs communautaires peut désormais s'étendre sur plusieurs lignes sans problème.
    Panneau de transaction - Correction de certains problèmes de rembourrage (zones autour de l'interface utilisateur) pour les détails des transactions communautaires.
    Panneau de rôle - Suppression du son de désactivation du panneau de contenu à onglets.
    Panneau de rôle - Correction de l'avatar flou pour les membres d'équipage PNJ.
    Interface utilisateur du cockpit - Une erreur a été corrigée : la chaîne de texte du bouclier persistait après avoir ciblé un objet qui ne devrait pas afficher de bouclier.
    Interface utilisateur du cockpit - Ajout de l'icône "HostDisconnect" aux endroits appropriés pour améliorer le retour d'information sur la déconnexion de l'hôte.
    Interface utilisateur du cockpit - Un problème a été corrigé : la santé d'une cible ne correspondait pas entre le panneau des cibles de gauche et le panneau des cibles de la jauge.
    Comms - Correction de la popup des options d'équipe qui ne s'ouvrait pas dans le panneau de comms du vaisseau.
    Comms - Correction de l'interface Comms qui affichait parfois des données erronées lorsqu'elle était initialisée avec l'onglet social.
    Comms - Correction du changement d'onglet sur le panneau de comms lorsqu'il est consulté dans freelook.
    Comms - Correction de l'onglet Amis qui rafraîchit les entrées d'amis avec le statut correct, lors de l'adhésion à un groupe privé ou à un jeu ouvert.
    Comms - Tous les onglets du panneau Comms ont reçu quelques améliorations visuelles.
    Salon de l'équipage - Correction d'un problème dans le salon de l'équipage où le dépassement de la limite d'équipage (via le réengagement d'un équipage licencié) permettait à l'interface d'entrer dans un état cassé où vous pouvez continuellement engager un équipage.
    Interface utilisateur Starport / Terminaux - Correction d'un problème de softlock lors de l'ouverture des actualités locales dans les écrans des services Starport ou des terminaux.
    Interface utilisateur Starport / Terminaux - Correction des problèmes de rembourrage et de lisibilité dans l'interface utilisateur de ces zones.
    Terminaux - Mise à jour des icônes de notification des terminaux pour le personnel et les installations afin qu'ils puissent maintenant être marqués par les membres de l'escadre.
    Interface utilisateur des escadrons - Correction de la navigation des filtres qui ne se réinitialisait pas.
    Menu principal - Correction d'une texture d'écran ultra large qui obscurcit les bords de l'écran pour l'interface utilisateur.
    Courtier en technologie - Correction des icônes des points d'ancrage du courtier en technologie afin qu'elles affichent le type d'arme correct, qu'il s'agisse d'une arme à carde, d'une arme à tourelle ou d'une arme fixe.
    Équipement - Remplacement de la barre de progression des pipettes sur la fenêtre popup de stockage de plusieurs modules par une barre popup normale pour éviter qu'elle ne s'étende hors de la fenêtre popup lorsque les chiffres atteignent un certain nombre.
    HUD Humanoïde - Ajout de marqueurs d'icône de membres d'équipe dans la boussole pour indiquer ce qui a été marqué par eux sur un terminal.
    Vendeur d'armes/de combinaisons - Mise à jour des chargements des joueurs : lorsque vous améliorez votre combinaison ou votre arme, l'indicateur de grade est désormais bleu, en ligne avec le reste des informations relatives à l'amélioration.
    Vendeur d'armes/de combinaisons - Ajout de sous-titres aux états du vendeur de combinaisons/d'armes pour l'interface utilisateur afin qu'ils apparaissent lors de l'achat de combinaisons/d'armes.
    Chantier naval - Mise à jour du chantier naval afin de s'assurer que tout le texte est traduit avant de le tronquer, ceci permet d'éviter le problème où le texte apparaissait incorrectement comme "..." alors qu'il entrait dans la zone prévue.
    Chantier naval - Ajout d'un message d'avertissement pour le transfert de votre navire actuel vers votre emplacement lorsqu'il contient une cargaison.
       -> Ce message doit informer le joueur que sa cargaison sera jetée.
    Vista Genomics - Correction d'un problème dans l'interface de contact de Vista Genomics où la navigation sur les boutons en bas du panneau d'accueil avec WASD faisait revenir le focus sur la grille en haut.
    Un mode de défausse pour le panneau de transfert d'inventaire au pied a été ajouté.
    Le bouton "View Gamer Card" sur le panneau des rôles d'équipage pour PC a été supprimé, car il est uniquement destiné à la Xbox.
    L'onglet Rôle d'équipage a été supprimé lorsqu'il n'est pas pertinent (navires sans sièges d'équipage multiples et sans équipage npc).
    Un problème a été corrigé : les niveaux de munitions des dissipateurs thermiques et des cellules de bouclier pouvaient être désynchronisés entre l'onglet des modules et le HUD.
    Un problème a été corrigé : les cautions de combat de très grande valeur s'affichaient de manière incorrecte, ce qui empêchait leur remise.
    Correction d'un titre manquant dans la notification des températures dangereuses.
    Ajout d'un curseur d'intensité du headbob dans les options graphiques.



Ne peut plus être reproduit :
Les problèmes suivants ne sont plus reproductibles dans la mise à jour 7. Nous pensons que cela est dû à d'autres travaux effectués sur le code associé et que ces problèmes sont maintenant corrigés.
Si vous rencontrez à nouveau ces problèmes après la mise à jour 7, vous pouvez nous le faire savoir via le Issue Tracker.

       -> Lorsque des anémones non découvertes sont enregistrées dans le Codex, elles disparaissent après avoir été reconnectées. Cela ne se produit plus.
       -> Les matériaux de récompense de mission ne manquent plus.
       -> Les fragments de dépôts miniers ne sont plus dans les cas où ils sont coincés à l'intérieur des rochers.
       -> Les éclaboussures apparaissent désormais dans les deux yeux du joueur, lorsqu'elles sont vues en RV.

___________________________________________________________________________________________________________________________________


Pour vous aider à mieux assimiler les informations de la mise à jour, il y a un post supplémentaire qui inclut les notes de mise à jour de la qualité de vie pour Horizons uniquement sur toutes les plateformes.
Je vais devoir mettre à jour ce fil de discussion avec un lien pratique... note à moi-même.

Merci encore pour la chaleur, l'enthousiasme et les pensées constructives et les commentaires que nous continuons à apporter des ajouts et des améliorations à la galaxie Elite Dangerous.

Je serai là pour lire vos pensées !

o7
Dernière édition: il y a 1 mois 21 heures par Stivl Writh.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 1 mois 21 heures #250221 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
Avec en suite le sujet : Elite Dangerous: Horizons Update for PC and Consoles Notes

Bien le bonjour Commandants.

Comme promis, ceci est le premier épisode d'une mise à jour dédiée à la "Qualité de vie" apportée à Horizons, couvrant toutes les plateformes (y compris les consoles, pour être tout à fait clair).
Il y en aura d'autres au fur et à mesure des prochaines mises à jour (je veux dire par là que ce n'est PAS la "vraie mise à jour de parité" qui vient après celle-ci) de l'année, nous vous tiendrons donc informés des progrès réalisés.

Certains d'entre eux seront des répétitions d'autres fils de discussion de mise à jour / le fil de discussion de la mise à jour 7, mais j'ai pensé qu'un post séparé pour les ajustements d'Horizons sera plus facile à digérer et sera plus clair pour vous tous, que de l'avoir simplement boulonné sur le glissement de la liste de la mise à jour 7.

Les serveurs sont maintenant hors ligne (ou à peu près) et il est prévu qu'ils recommencent à fonctionner à 14:00 UTC (15:00 BST).
N'oubliez pas qu'il est possible que toutes les plateformes ne soient pas remises en ligne en même temps, mais que ce sera aussi proche que possible.

Nous serons en attente, les yeux rivés sur nous, pour attendre le grand moment avec vous.


C'est parti ! o7

____________________________________________________________________________________________________________________________________

Mises à jour importantes :

    Augmentation du stockage des modules et des signets.
       -> Les commandants peuvent désormais profiter d'une augmentation du stockage des modules et des signets.
       -> Limite de 200 chacun.
       -> L'augmentation de la limite ne s'applique qu'aux signets personnels. La limite de signets de l'escadron n'a pas été modifiée.
    Un problème a été corrigé concernant la façon dont les dégâts sont appliqués aux Thargoids, afin de remédier au fait que les Cœurs Thargoids semblent devenir invincibles.
       -> Vous voulez un peu plus d'informations à ce sujet ? Les dégâts étaient appliqués à l'espace local du Thargoid, mais chaque client faisait tourner le Thargoid localement (comme dans la session personnelle de chaque joueur), ce qui faisait que les cœurs se trouvaient à des endroits différents. C'est vraiment étonnant !
       -> Auparavant, le joueur A pouvait tirer sur le cœur du thargoid mais le joueur B (autorité) enregistrait que le tir n'avait pas touché le cœur et n'appliquait donc aucun dommage.

Mises à jour supplémentaires :

    Un correctif a été implémenté pour une section de tunnel incorrectement tournée dans une installation.
    Un correctif a été implémenté pour une tour qui s'encastre dans les bâtiments des bases Horizons.
    L'interface utilisateur du module est maintenant mise à jour pour indiquer précisément quand un dissipateur thermique a été réarmé, tout comme l'interface utilisateur du cockpit.
    Un correctif a été implémenté pour le réticule de la liaison de données, qui semblait parfois être de la mauvaise couleur lorsque les joueurs ciblaient un actif scannable en mode analyse.
    Les réticules de la liaison de données et du scanner de composition se distinguent désormais les uns des autres en mode analyse - le réticule du scanner de composition a été inversé pour s'afficher verticalement.
    Un correctif a été implémenté pour que le SRV ne puisse pas tirer après une synthèse de munitions.
    Lorsque vous masquez l'interface utilisateur dans l'aperçu de la livrée, le nom de la peinture équipée n'est plus également masqué.
    Un correctif a été implémenté pour un tuyau flottant qui apparaissait dans certains ports de planète.
    Le caractère espagnol Ñ apparaîtra désormais dans la plaque de nom/ID des vaisseaux.
    Un correctif a été implémenté pour les modules Powerplay qui n'avaient pas l'option de rachat.
    Un correctif a été implémenté pour les charognards qui se fracturaient occasionnellement un chemin à travers le sol sur les sites Thargoids.
    Un correctif a été implémenté pour une chaîne de texte manquante dans le système HIP 15609.
    Un correctif a été implémenté pour les promotions de super-pouvoirs, qui n'étaient pas toujours signalées dans l'interface utilisateur en même temps que l'arrivée du message dans la boîte de réception.
    Un correctif a été implémenté pour les portes du site Thargoid qui s'ouvraient à des moments incorrects pour les joueurs.
    Un correctif a été implémenté pour que les chasseurs tués par des navires comptent dans la progression des CZ.
    Un correctif a été implémenté pour la rupture de l'hyperespace qui ne fonctionnait pas toujours pour le module d'aide à la supercruise.
    Le réticule du mode d'analyse pour la liaison de données ne persistera plus à l'écran après que le SRV ait rangé sa tourelle, ou dans l'interface utilisateur du vaisseau lorsque le joueur remonte à bord.
    Des corrections pour de nombreuses fautes de frappe dans le jeu en général ont été apportées.
    Un correctif a été implémenté pour certains matériaux qui affichaient une rareté ou une qualité incorrecte.
    Le chevauchement du texte dans l'interface des statistiques du commandant a été corrigé.
    Un correctif a été implémenté pour les limpettes de réparation qui ne réparaient pas la quantité constante correcte sur les vaisseaux avec des régions de dommages (par exemple, Anaconda).
    Un correctif a été implémenté pour les capitaines en défense dans les zones de conflit spatial qui attribuaient des obligations de combat de la faction adverse.
    Correction d'un blocage intermittent lors de la sortie du jeu.
    Interface utilisateur des escadrons - Correction de la navigation des filtres qui n'était pas réinitialisée.
    Correction des actifs mal alignés à la base de recherche
    Correction de l'affichage incorrect des grades CQC supérieurs à Elite.

Jeu de pouvoir :

    Le processus de perte de contrôle d'un système stellaire par une révolte tient désormais correctement compte des revenus déjà fournis aux systèmes de contrôle concurrents.
    Les valeurs des revenus ont été mises à jour pour de nombreux systèmes de contrôle afin qu'ils soient la somme de leurs propres revenus PLUS tous les systèmes qu'ils exploitent actuellement (note : cela nécessitera un tableau des pouvoirs, des systèmes stellaires et des numéros de CC pour les forums avec un préavis suffisant pour que les joueurs puissent réagir).
       -> Les revenus de la semaine changeront. Voir le post suivant pour plus de détails : forums.frontier.co.uk/threads/elite-dang...-in-update-7.590030/


Problèmes connus :
Il y a bien sûr d'autres problèmes à couvrir et sur lesquels nous devons travailler plus en profondeur, mais nous appelons ceux-là spécifiquement car ils semblent avoir été nouvellement introduits dans le cadre de cette mise à jour.

   1. Aucune notification de saut de porte-flotte pour les joueurs jusqu'à 10 secondes avant le saut lui-même.
    2. Le journal de session est grisé et inaccessible (console uniquement).




C'est tout pour ce lot de QDV, Commandants !

Nous continuerons naturellement à suivre vos réflexions et votre expérience dans Horizons pour les problèmes de qualité de vie sur PC et console, ainsi que dans Odyssey, et nous apprécions toutes les contributions et les commentaires que nous recueillons ici pour pouvoir apporter ces améliorations à tous les niveaux.

On se voit dans le noir o7



 
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: blastef

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 4 semaines 1 jour - il y a 4 semaines 1 jour #250225 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
Voici le patch 7.01 ==> forums.frontier.co.uk/threads/elite-dang...date-pc-only.590283/

Salutations Commandants.

Merci beaucoup pour les réponses continues d'un très grand nombre d'entre vous, suite au déploiement cette semaine de la mise à jour 7 pour Elite Dangerous : Odyssey, ainsi que la mise à jour "Qualité de vie" pour Horizons.

Nous avons quelques problèmes que nous aimerions régler au plus vite, c'est pourquoi ces mises à jour seront diffusées en début d'après-midi.

Les serveurs seront mis hors ligne à environ 13h30 UTC / 14h30 BST (à quelques minutes près) et ne devront pas être indisponibles plus de 10 minutes pour le déploiement des mises à jour.

REMARQUE : des mises à jour de cette nature sont en préparation pour les joueurs sur console. Nous prévoyons de les déployer la semaine prochaine (temps de certification requis).

Mises à jour à noter pour Elite Dangerous : Odyssey

    Un correctif a été implémenté pour les armes à moteur qui infligeaient des dégâts extrêmes (....). Je n'ai plus d'esprit pour vous en dire plus à ce sujet... si ce n'est que les dégâts étaient vraiment très importants.
    Un correctif a été implémenté pour que le tutoriel ne démarre pas lorsque vous sélectionnez " Démarrer " dans le menu principal.
    Le tritium collecté de manière légitime ne devrait plus être marqué comme volé (la calomnie est mauvaise. Tolérance zéro).
    On peut désormais s'attendre à ce que le trafic ambiant apparaisse autour des colonies et des ports planétaires ou dans les lieux spatiaux proches des planètes, comme les zones de conflit et les sites d'extraction de ressources.
    Un correctif a été implémenté pour les commandants qui recevaient trop de crédits lorsqu'ils vendaient des marchandises à profit (entre cela et les multiplicateurs de dégâts 100000000000 x, on pourrait croire que chaque jour est un anniversaire).
    Un problème a été corrigé : certains joueurs recevaient une erreur " Données du commandant " lorsqu'ils se connectaient au jeu après s'être déconnectés, lorsqu'ils étaient embarqués sur un vaisseau interstellaire Apex.
    Un problème a été corrigé concernant le calcul incorrect des remises d'assurance lors du réachat et du transfert à distance d'un vaisseau détruit (honnêtement, je commence à penser que la Elite Dangerous Galactical Finance Corp est en congé annuel...).

Vous allez aimer celui-ci (j'espère...)

    Annulation de la modification des ports de données qui rendait illégal le téléchargement de toutes les formes de données.
        Désormais, seules les données qui font l'objet d'une alarme sont illégales à télécharger.
        Nous avons également réduit les temps de transfert de données jusqu'à 75% suite à vos réflexions et commentaires.

_______________________________________________________________________________________________________

Pardonnez le premier point de répétition ici, mais je veux juste rendre "ce qui est dans où" aussi cristallin que possible.

Mises à jour à noter pour Elite Dangerous : Horizons (PC UNIQUEMENT)

    Un correctif a été implémenté pour les armes manufacturées infligeant des quantités extrêmes de dégâts.
    Un correctif a été implémenté pour un problème où les bons de combat de très grande valeur s'affichaient de manière incorrecte, empêchant la remise en jeu.
    Les primes les plus élevées s'affichent désormais correctement dans chaque système.
    Des améliorations ont été apportées aux fragments de matériaux, lorsqu'ils sont extraits des dépôts, afin de réduire la probabilité qu'ils restent coincés dans les astéroïdes.
    Un correctif de stabilité générale a été implémenté pour éviter un de ces illusoires crashs de serveur.


_______________________________________________________________________________________________________

Problèmes connus (en cours de résolution. En attente)

Attention : Je suis tout à fait conscient qu'il y a d'autres problèmes que vous aimeriez voir répertoriés ici, mais je ne répertorie que les principaux problèmes qui sont apparus depuis la dernière mise à jour. Nous continuons évidemment à examiner les problèmes connus des dernières semaines/mois/année.

    L'interface d'interception est décalée par rapport au centre de la vue du cockpit.
        -> Devinez quoi ! Nous pensions tous qu'elle avait disparu aussi ! Il s'avère qu'elle est partie en vacances à l'autre bout de la vitre du cockpit.
    L'interface utilisateur de Fleet Carrier peut se verrouiller en douceur.
    L'interface utilisateur de Fleet Carrier ne parvient pas toujours à se formater correctement.
        -> Dans certains cas, les icônes se chevauchent, la taille des boutons change ou apparaît étrangement, les boutons ne peuvent plus être cliqués. Des bizarreries de ce genre.
    Enquête sur les commandants qui n'ont pas pu modifier leurs combinaisons ou leurs armes.
       ->  Nous y sommes presque ! L'équipe est en train de travailler dessus.
    Les commandants pourront à nouveau bouger leurs lèvres ! Les problèmes de synchronisation des lèvres font l'objet d'une attention particulière suite à des rapports continus.
    Le journal des sessions dans le Codex est grisé et inaccessible. Nous l'avons mis dans un sac.
    Certaines valeurs de dégâts d'armes ne correspondent pas tout à fait à ce à quoi vous étiez habitué. Nous allons continuer à chercher des exemples de ces cas.
    Nous enquêtons sur un rapport concernant les facteurs interstellaires qui ne fonctionnent pas comme prévu.

__________________________________________________________________________________________________________

J'espère que cela aidera le plus grand nombre d'entre vous avant votre week-end, Commandants !
Nous serons en attente pour effectuer la danse du déploiement avec vous tous, alors d'ici là...o7 !
 

 

Dernière édition: il y a 4 semaines 1 jour par Stivl Writh.
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Verthel, Orlhad

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 4 semaines 12 heures - il y a 3 semaines 6 jours #250230 par Orlhad
Réponse de Orlhad sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
J'adore ces notes de mise à jour longues comme un jour sans jeu. C'est toujours un régal d'apprendre que quelqu'un s'est occupé du centrage des infobulles dans la carte de la galaxie ou de la couleur du réticule du SRV en mod scan. Par contre, ça l'est nettement moins quand on se rend compte, après deux mois de travail, que le framerate est toujours aussi ignoble au sol, que la luminosité semble encore réglée à la truelle et que le nouveau Navmesh génère dorénavant des freezes si épouvantables qu'on croirait que le jeu a crashé. Et que dire de cette nouvelle faculté pour les adversaires de fusionner avec les murs, leur permettant de nous tirer tranquillement dessus sans être inquiétés et rendant impossible la résolution de la zone de conflit ? Pas vu de note à ce sujet.

Bref, vivement la prochaine liste qui nous apprendra que la texture des bacs à fleurs a été optimisée ou que la colorimétrie des skins de vaisseaux a été retouchée.
Dernière édition: il y a 3 semaines 6 jours par Orlhad.
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Vuzz Voom

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

  • DeimosReaper
  • Portrait de DeimosReaper
  • Hors Ligne
  • Vivre dans l'horreur, et mourir avec honneur.
Plus d'informations
il y a 4 semaines 10 heures #250231 par DeimosReaper
Réponse de DeimosReaper sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
XD Orlhad, +1

Cependant, bien que je sois d'accord avec toi, de mon côté comme certains j'ai eu une bonne amélioration des performances en comptant les Updates 5, 6 et 7.

L'info qui circule disant que ce n'est pas chez tout le monde est vraie, je peux le confirmer. Mais il y a encore du travail. Désormais les combats au sol pour moi sont bien plus fluides. Il n'y a que dans les entrepôts que j'ai une légère baisse de fps. Avec l'Update 7 je remarque aussi de gros freezes quand on approche des colonies. Mais après tout est fluide.

Aussi un grand merci à Stivl Writh pour les traductions. Je n'ai aucun problème avec l'anglais, mais pour d'autres ces traductions aident beaucoup.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 3 semaines 6 jours - il y a 3 semaines 6 jours #250235 par Orlhad
Réponse de Orlhad sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
Oui, c'est vrai que les freezes surviennent au début de la zone de conflit et ne se reproduisent pas ensuite. Cela ne semble pas lié à un chargement, plutôt à un processus qui saturerait le processeur. Personnellement, je n'ai eu aucun gain de fluidité en dehors des stations depuis le lancement de la "release" et ses multiples patches. Par contre j'ai constaté une forte dégradation en SRV avec l'Update 5 et le gain dans les stations semble s'être envolé avec la dernière mise à jour. Pour l'éclairage, toujours aussi chaotique quand je sors des ascenseurs mais je dois bien reconnaître qu'il y a eu du mieux ailleurs avec l'Update 5.

Cette situation me fait grandement penser à ce qu'avait vécu le studio InXile avec Wasteland 2 incapable de faire tourner leur jeu correctement. Au fil des patches, disparaissaient puis revenaient des problèmes, d'autres apparaissaient et venaient alourdir la liste. Au fil du temps, le jeu a fini par ne plus se lancer sur certaines machines et le studio a du annoncer qu'il n'était plus compatible avec les spécifications matérielles initiales ! Souhaitons que FDev n'en arrive pas là.
Dernière édition: il y a 3 semaines 6 jours par Orlhad.

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 3 semaines 4 jours #250242 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
Voici une nouvelle correction de bug : forums.frontier.co.uk/threads/elite-dang...-exploit-fix.590518/

Bonsoir et salutations Commandants.

Nous avons été informés (merci) qu'un exploit précédemment connu pour la duplication d'objets, rendu possible par Fleet Carrier, s'était introduit dans Elite Dangerous : Odyssey.
Nous avons déployé un correctif côté serveur pour résoudre ce problème ce soir.

Le correctif est en cours de déploiement et sera mis en place de façon imminente (les hamsters ont pris leur goûter).
Vous ne devriez pas subir d'interruption de service avec ce correctif.

A demain pour la mise à jour des correctifs de Horizons (Console) !

 


 
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Vuzz Voom

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 3 semaines 3 jours #250243 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Update 7 Notes
Ce qui est bien, depuis Odyssey, c'est que Frontier fait un vrai effort de communication. Ce qui est moins bien, ces le pourquoi de cette communication... le bugs...

Désolé pour vous, encore une pêletée de bug vont encore disparaitre, mais sur console cette fois, voici une trad du sujet : forums.frontier.co.uk/threads/elite-dang...onsole-fixes.590545/

Mises à jour à noter :

    Un correctif a été implémenté pour les armes artificielles infligeant des dégâts extrêmes.
        ->Les joueurs sur console ne peuvent plus acheter des produits " Supersize " pour obtenir " X crédits " supplémentaires (références à McDonald's ? Allez, Sally...).
        ->D'autres problèmes concernant les valeurs et les multiplicateurs de dégâts des armes ordinaires ont également été résolus.
    Un correctif a été implémenté pour résoudre un problème d'affichage incorrect des obligations de combat de très grande valeur, ce qui empêchait de les remettre en jeu.
        ->Ce problème donnait plutôt l'impression que vous vous faisiez escroquer par Interstellar Factors pour un nombre exagéré de crédits. Il s'agissait en fait d'un problème lié au fait que le jeu s'étouffait un peu sur les chiffres très élevés.
    Les primes les plus élevées s'affichent désormais correctement dans chaque système.
        ->Plus de "fake news" avec les statistiques de criminalité.
    Des améliorations ont été apportées aux fragments de matériaux lorsqu'ils sont extraits des dépôts.
        ->Cela réduira la probabilité que des fragments restent coincés dans des astéroïdes.
    Correction d'un crash du serveur.
        ->Encore une fois, il s'agit d'un de ces infâmes blips qui, au "pays des serveurs", ne sont pas aléatoires, mais qui sont un peu complexes à expliquer dans les notes ici.


Si vous ne voyez pas votre problème dans ces notes mais que vous en avez eu connaissance par des conversations dans les forums, sachez qu'il n'est pas ignoré - il n'est simplement pas dans les notes parce que plus de temps est nécessaire pour enquêter et le résoudre.
(Nous avons besoin de préserver un peu de temps dans la journée pour ne pas répondre à ces questions particulières, mais des mises à jour seront effectuées de manière proactive lorsque nous aurons plus d'informations sur les progrès réalisés).

____________________________________________________________________________________________________*

Récapitulation générale des progrès :
Nous travaillons toujours très dur pour voir où se situent les problèmes dans Horizons sur toutes les plateformes et Odyssey.
Les problèmes avec les transporteurs de flotte (fonctionnalité et problèmes avec l'interface utilisateur) font l'objet d'un examen approfondi en interne, ainsi que d'autres problèmes notés en dehors de cela comme les journaux de session et les archives manquants.
Comme je l'ai mentionné à plusieurs reprises, et comme j'espère que vous pouvez le constater à partir des discussions sur les forums, il y a de nombreux problèmes qui nous parviennent directement ou par le biais de commentaires, et je comprends que vous souhaitiez tous être informés individuellement. Nous ferons de notre mieux pour en couvrir autant que possible.

o7 Commandants et merci encore pour votre soutien continu.

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

 

Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Orlhad, Tranktak

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Temps de génération de la page : 0.217 secondes
403986d4dabbca3e4690579376de907e.jpeg