-- NAVIGATION --

  • Teamspeak EDFR

  • 1

-- INTERFACE PILOTE --

-- EVENTS & MISSIONS --

Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Aucun évènement à venir!

 

lundi 14 juin 2021
× Section dédiée aux actualités officielles de Frontier. Seul les informations officielles liées au jeu sur PC peuvent y être publiées, vous pouvez les partager et en discuter ici. Tous sujets créés qui n'apporte pas une nouvelle actualité officielle sera modérés.
Merci de vérifier les sujets existants avant de publier!
Pour les sujets XBox, PS4 et Mac merci de voir la sous-section dédiée.

file Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes

Plus d'informations
il y a 3 semaines 5 jours #250014 par Stivl Writh
Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes a été créé par Stivl Writh
Voici une trad du sujet du fofo officiel  

Salutations Commandants.

Comme vous le savez sans doute, tous les serveurs sont maintenant hors ligne alors que nous allumons nos moteurs en vue du lancement d'Elite Dangerous : Odyssey, notre plus grande sortie à ce jour.

Vos commentaires durant la phase Alpha d'Elite Dangerous : Odyssey Alpha ont été inestimables pour façonner et améliorer ce que vous allez découvrir aujourd'hui.

Pour vous mettre dans l'ambiance de cette nouvelle ère d'exploration, de combat et bien plus encore, nous avons rassemblé les notes de patch suivantes, qui détaillent les changements introduits depuis la version Alpha, avant le lancement d'aujourd'hui.

Comme toujours, merci pour votre soutien continu, Commandants !

o7

ADDITIONS

GALAXIE

    Ajout de plus de 400 000 colonies
    Ajout de plus de 8 000 ports de planète
    Mise à jour des monuments commémoratifs

TUTORIAL

    Ajout d'un tutoriel, création de flux pour les commandants nouveaux et existants.
   

INGÉNIEURS

    9 nouveaux ingénieurs ajoutés à la bulle
    Ajout d'un coût par fabricant pour les mods d'armes et de combinaisons.

COLONIES (NOUVEAU POUR L'ODYSSÉE)

    Le nombre de colonies uniques est passé de 10 dans l'Alpha à 28. Les thèmes incluent l'agriculture, l'extraction, l'industrie, l'armée, la recherche et le tourisme dans une variété de tailles.
    Ajout de nouvelles plantes dans les colonies agricoles.
    Ajout d'un nouvel accessoire rotatif "growlab" dans les colonies agricoles.
    Ajout de tuyaux sous les grilles de plancher
    Ajout d'un passage de recouvrement de la saleté et des rayures sur les bidons d'explosifs.
    Ajout de deux nouvelles variantes de la douche et des toilettes dans les bâtiments Habitat.
    Ajout de nouveaux éléments d'encombrement pour les établissements agricoles
    Ajout de détails supplémentaires sur les lampes suspendues intérieures

ARMES

    Ajout d'armes à plasma Manticore dans le jeu : Tormentor, Intimidator, Oppressor, Executioner.

ESPACES SOCIAUX

    Ajout d'un centre de détention
    Ajout d'une déformation des verres dans les bars pour améliorer la visibilité.
    Ajout de tuyaux sous les grilles du sol

MENUS

    Ajout de la personnalisation des combinaisons et des armes
    Ajout de notifications de journal lorsque d'autres joueurs embarquent ou débarquent du navire dans lequel vous vous trouvez.
    Ajout d'un meilleur suivi de la cause de la mort et des raisons d'hostilité dans tout le jeu, mais spécifiquement pour les morts à pied, afin d'afficher de meilleures informations sur l'écran de rapport de mort.
    Ajout d'un panneau d'amendes aux facteurs interstellaires.
    Ajout d'un titre à la notification d'alerte de manque d'oxygène. Nous avons également corrigé l'absence d'icône pour l'alerte de manque d'oxygène.
    Ajout de nouvelles icônes pour les sections du manuel du pilote.
    Ajout d'une option de suppression de l'autorité volée dans la roue des objets
    Ajout de nouvelles icônes pour les magasins de vaisseaux et d'humanoïdes dans le menu principal.
    Ajout d'une nouvelle icône pour les nouvelles génériques
    Ajout des nouvelles icônes de contrôle dans le menu de contrôle séparé
    Ajout d'un bouton d'activation de la marche

A.I

    Ajout de chances de criminalité à certains PNJ morts - cela permet à certains cadavres d'être signalés comme des criminels, affichant le symbole du criminel sur leur plaque d'identité.
    Ajout de lignes d'avertissement d'espace personnel pour les contacts physiques
    Ajout d'une ligne d'avertissement bloquée supplémentaire pour un dernier avertissement
    Ajout d'avertissements d'espace personnel spéciaux pour l'interruption de conversations.

MISSIONS

    Ajout du panneau "exigences" à l'écran de détails des missions
    Ajout d'un résumé des récompenses dans les listes de missions pour le dépôt et l'achèvement.
    Ajout d'appels à l'action pour les missions terminées et la progression vers le dépôt.
    Ajout d'un bouton d'achèvement partiel pour les missions partiellement achevées
    Ajout d'une nouvelle mission d'assassinat "professionnel" qui permet au joueur d'abattre des cibles plus difficiles que la normale.
    Ajout d'une nouvelle mission d'assassinat "propre" qui demande au joueur d'abattre des cibles sans causer de dommages collatéraux.

PERSONNAGES

    Ajout d'une nouvelle animation de marche pour les PNJ dans les espaces sociaux.
    Ajout d'un mouvement de balancier pour les armes à feu, les ADS et les transitions.
    Ajout d'une plus grande variété de visages et de têtes de PNJ.
    Ajout d'autocollants et de skins pour la progression des grades

ZONES DE CONFLIT

    Ajout d'animations de victoire pour l'équipe gagnante
    Ajout de l'option 'cheer bark' au comportement de célébration dans les zones de conflit.
    Ajout de salutations alternatives et d'un refroidissement global pour les zones de conflit.

COSMETIQUES

    Ajout d'emplacements de modules de livrée à chaque article de costume.
    Ajout des nouveaux éléments de modèles de décalcomanies d'épaule aux modèles correspondants.

INTERACTIONS

    Ajout de la possibilité pour les joueurs de regarder librement lorsqu'ils utilisent le terminal. Les joueurs peuvent également détourner le regard du terminal pour interrompre l'interaction.

CODEX

    Ajout de détails et d'une structure de rapport sur les matières organiques


CORRECTIONS / CHANGEMENTS / AMÉLIORATIONS

ARX

    Conversion des matériaux du hangar de la boutique pour qu'ils soient conformes à la norme PBR.
    Réactivation des achats ARX

AUDIO

Mixage

    Correction du mixage (en particulier des armes) qui devient parfois sourd de manière inattendue, notamment dans les zones de conflit.
    Correction d'un bourdon bas dans la carte de la galaxie et autres améliorations du mixage.
    Correction du bruit excessif du toucher de la piste d'atterrissage dans les espaces sociaux.
    Correction de la réverbération trop audible lors des transitions entre vaisseaux.
    Correction de certains problèmes d'ambiance dans les zones des ingénieurs et des bars (trop de hautes fréquences)
    Améliorations des ambiances des planètes et des colonies.
    Amélioration du mixage lors d'une conversation avec un vendeur ou un PNJ.
    Améliorations du mixage sur les casiers
    Diverses améliorations du mixage des ambiances
    Améliorations apportées aux annonceurs de la zone d'atterrissage
    Améliorations des réverbérations des zones d'atterrissage
    Améliorations apportées aux tourelles
    Amélioration des skimmers - devraient être moins statiques et persistants et devraient être plus doux lorsqu'ils sont stationnaires.
    Sons de déploiement et de rangement du casque et changements de mixage (le mixage devient étouffé pendant un moment lors du déploiement et devient brillant pendant un moment lors du rangement).
    Améliorations du mixage à l'intérieur du casque
    Amélioration du mixage de l'assistance au saut
    Diverses améliorations du mixage des conversations et du discours des PNJ
    Amélioration du mixage lors de l'interaction avec une console dans les espaces sociaux.
    Amélioration du grondement du vaisseau lorsqu'il se trouve à l'intérieur d'un bâtiment, car il pouvait parfois être trop puissant.
    Amélioration des panneaux et du bruit des vitres lorsque les vaisseaux survolent des bâtiments ou des espaces sociaux.
    Amélioration des foreuses de la colonie
    Amélioration des réverbérations en général
    Amélioration des transitions entre les vaisseaux
    Amélioration de l'interaction entre les ambiances de la planète, des colonies et des bâtiments extérieurs.
    Amélioration du comportement audio des ventilateurs des combinaisons
    Augmentation du volume de nombreux sons de l'Odyssée pour qu'ils correspondent mieux au mixage existant de l'ED.
    Nombreux ajustements du mixage des espaces sociaux
    Amélioration du mixage des matières organiques
    Améliorations des armes
    Correction de la surpuissance du LFE sur les armes supprimées à distance.
    Correction de divers problèmes d'audibilité sur les explosions de roquettes.
    Nombreuses améliorations du mixage des armes, des explosions et des " whizz-by ".
    Ajout d'un " édulcorant " pour le crépitement du plasma dans les armes à plasma.
    Amélioration de l'audibilité des armes à longue portée à distance.
    Les recharges d'armes sont moins bruyantes pour les autres joueurs et les PNJ.
    Correction des consoles de l'espace social qui déclenchaient un " bourdonnement " persistant dans le panneau du cockpit.
    Correction de divers problèmes où certains sons d'armes se déclenchaient à nouveau en entrant dans la vanity cam.
    Correction de nombreux problèmes avec les options audio, les curseurs de volume et les boutons de sourdine.
    Correction de divers problèmes avec les réverbérations ne fonctionnant pas correctement dans les configurations de haut-parleurs à son surround
    Correction du mixage souvent interrompu dans les petits vaisseaux, en raison des modifications apportées à la soute pour la séquence de déploiement de la zone de conflit.
    Correction de divers problèmes de mixage et d'audio sur les différents types de mort du joueur et d'asphyxie qui peuvent se produire.
    Corrections de divers problèmes avec les sons des bâtiments externes.
    Diverses corrections audio et améliorations des interactions avec les vendeurs et du flux de dialogue.
    Les réverbérations devraient rester audibles pour les sons que vous pouvez entendre, plutôt que d'être effacées avec le curseur des effets sonores.
    Les tourelles ont un son de mouvement
    Amélioration de l'implémentation de l'annonceur d'espace social
    Amélioration des sons ambiants des canalisations
    Amélioration de l'audio du point de capture
    Correction d'un problème de son sur la roue de culture agricole dans les colonies.
    Amélioration des gaz de réapprovisionnement en oxygène
    Amélioration de la séquence du réacteur
    Quelques corrections apportées aux publicités pour s'assurer qu'elles se synchronisent correctement, plutôt que de diffuser différentes publicités en même temps.
    Les armes laser produisent désormais des "whizz-bys".
    Ajout de publicités continues pour Apex et Frontline sur leurs stands/bannières.
    Les terminaux des colonies ont maintenant un son d'identification unique par faction.
    Ajout d'un son pour le grand ventilateur cassé
    Ajout d'un son pour les interactions entre les porte-bagages de cargaison
    La fonction DTS headphoneX (dans les options audio) devrait maintenant fonctionner avec certains sons de pieds.
    Amélioration des sons et des comportements des alarmes internes et externes des bâtiments.

Voix

    Les lignes vocales de l'appel aux renforts des PNJ sont désormais audibles à distance via les communications radio.
    Amélioration du traitement de la voix des communications radio pour qu'elle soit plus efficace et moins sèche.
    Amélioration de la voix des colonies
    Suppression de certains sons de foule répétitifs dans l'espace social
    Amélioration du son de la foule en combat, lorsque le nombre de combattants est faible.
    Remplacement de plusieurs lignes sur les voix localisées russes et espagnoles du COVAS 3.x, comme indiqué par la communauté.

Musique

    Correction de certaines musiques de furtivité dont l'intensité était incorrecte
    Correction de la musique de victoire de la zone de conflit qui jouait toujours deux fois de suite.
    Correction de la musique de l'espace social qui vacille parfois dans les starports en rotation.
    L'audio de la partition musicale a été remplacé par le "mixage final" pour la suite musicale de l'espace aérien.
    Amélioration de diverses transitions musicales dans la suite musicale de l'espace aérien.
    Mise en place de la musique dans les colonies (bars dans les colonies touristiques, et tablettes musicales dans diverses colonies)
    Mise en place de comportements d'interaction et de mixage de la musique pour que la musique non diégétique n'entre pas en conflit avec les émetteurs de musique du monde dans les colonies.
    La musique de l'ascenseur turbo est moins complète et ne devrait pas être aussi dure sur les casques.
    La musique de l'ascenseur turbo doit être recherchée de manière aléatoire, afin que nous n'entendions plus toujours le début des pistes musicales.
    Amélioration de la façon dont la musique s'estompe pendant les dialogues importants.
    Une musique de tension devrait maintenant être diffusée si vous observez (sans y participer) une scène de combat.

PERSONNAGE

Animation

    Correction de problèmes avec les animations de saut
    Correction d'un problème à la troisième personne où les joueurs passaient de la position accroupie à la position debout.
    Correction de problèmes avec les animations de toutes les armes
    Correction de problèmes avec toutes les animations d'outils
    Amélioration de l'animation de la montée des escaliers
    Amélioration de la conservation de l'élan lorsque le joueur est en l'air, de sorte que le fait de relâcher l'entrée de sprint ou de relâcher les entrées directionnelles ne ralentit pas le joueur en plein vol.
    Mise à jour de l'aspect de la tête des PNJ
    Mise à jour de l'apparence des yeux des PNJ
    Raccourcissement des animations de bris de bouclier
    Mise à jour de certaines expressions faciales
    Raccourcissement des temps d'esquive des PNJ

Personnage

    Textures des yeux équilibrées
    Mise à jour de tous les vêtements d'ingénieur
    Découvertes du Codex
    Une nouvelle forme de vie organique a été ajoutée aux mondes à l'atmosphère ténue.
    Les joueurs peuvent signaler et confirmer les nouvelles formes de vie organique à l'aide du scanner de composition, comme ils le faisaient dans Horizons.
    Amélioration du placement des organismes sur les planètes de la version 3.
    Des variantes de couleurs organiques ont été introduites et seront déterminées par l'environnement dans lequel elles se trouvent.


ZONES DE CONFLIT

    Correction du problème où l'IA restait agressive à la fin d'une zone de conflit.
    Amélioration de la sensibilisation de l'IA aux points de contrôle
    Amélioration de la priorisation des cibles par l'IA dans les zones de capture.
    Désactivation du comportement de veille pour l'IA, après la zone de conflit.
    L'IA ne quitte plus son équipe à la fin d'une zone de conflit.
    Augmentation du bonus de récompense pour la capture de points de contrôle à 3 000 cr.
    Réduction des dommages liés aux renforts pour l'abattage et la capture de points de contrôle à 5 et 50 points, respectivement.
    Les vaisseaux inactifs ne comptent plus dans le décompte des équipes dans les zones de conflit à pied, et seuls les humanoïdes comptent pendant la phase finale du conflit.
    Lorsque vous êtes dans la carte planétaire de réservation de navette, la sélection des zones de conflit devrait maintenant donner une raison plus descriptive pour laquelle le bouton "réserver" est grisé.
    Les attaques de mêlée ne peuvent plus infliger de dégâts aux vaisseaux, aux VRS et à tout ce qui n'est pas un humanoïde.
    Limitation de l'avertissement d'espace personnel au contact physique, après une zone de conflit.

COSMETICS

    Correction d'un problème avec les articles restant prévisualisés dans le magasin/la livrée.
    Correction d'un problème avec la combinaison de vol pour son aspect noir par défaut
    Correction des images des combinaisons des vendeurs
    Correction des paramètres d'avatar incorrects sur les combinaisons de vol
    Correction des matériaux incorrects qui se trouvaient dans les paramètres de l'avatar de l'ingénieur.
    Rééquilibrage des valeurs émissives des cosmétiques pour les adapter aux nouveaux shaders et éclairages.
    Les Bobbleheads ont été ajustés pour être plus lumineux.
    Les cosmétiques sont désormais disponibles pour les combinaisons et les armes
    La livrée des combinaisons a été modifiée pour passer par le rafraîchissement des objets plutôt que par les cosmétiques.
    Les objets prévisualisés sont maintenant ajoutés et retirés comme prévu dans la livrée et la boutique du costume.
    Le système de visualisation de la personnalisation a été mis à jour pour pouvoir être utilisé à la fois dans le navigateur de livrée et de chargement.
    Le système d'éclairage ne peut plus être attaché à la caméra dans la boutique du vaisseau.
    Les packs du magasin sont désormais triés par ordre alphabétique.
    Suppression des épaulettes de la combinaison d'exploration de base.
    Suppression de la réinitialisation de la caméra dans le menu principal et en quittant le magasin.
    Les VRP peuvent désormais apparaître et être visualisés dans la boutique du jeu.


COMBAT

A.I

    Correction d'un problème où, lors du rechargement d'une arme, l'IA se bloquait.
    Correction d'un problème où les collisions réappliquaient leurs dégâts à chaque image de collision (entraînant une mort instantanée si deux vaisseaux s'éperonnaient).
    Correction d'un problème où les humanoïdes mourants étaient traités comme des objets de l'environnement et infligeaient d'énormes dégâts aux VRS qui entraient en collision.
    Correction d'un problème où certains PNJ détectables par les capteurs humanoïdes n'affichaient pas leur plaque d'identité.
    Correction d'un problème où l'IA n'exécutait pas son " aboiement de mort " lorsqu'elle était frappée par un tazer.
    Correction d'un rare crash Kinematic
    Correction de certaines situations où l'IA pensait à tort qu'elle avait une ligne de vue de l'arme lorsqu'elle était proche d'obstacles.
    Correction d'un problème où les cadavres humanoïdes et certains PNJ n'avaient pas leur plaque d'identité attachée à leur tête.
    Correction d'un problème de visée erratique des armes lorsque l'IA était très proche de sa cible.
    L'IA engage désormais les véhicules à une plus grande distance.
    Amélioration du comportement de l'IA lorsque sa cible de combat se trouve à une grande distance d'un village.
    Amélioration du comportement de l'IA lorsque sa cible de combat se trouve dans un endroit inaccessible.
    Diverses améliorations de l'IA des navires
    Diverses autres améliorations de l'IA de combat
    Lorsqu'elle cherche à se mettre à couvert, l'IA ne se cache plus derrière ses "amis".
    Les cônes de vision de l'IA sont désormais correctement liés au modèle de la troisième personne.
    Modification de la capacité de l'IA à utiliser les grenades et de leur fréquence.
    Amélioration de la capacité de l'IA à lancer des grenades, de sorte qu'elle peut désormais débusquer des cibles depuis les toits.
    Les avertissements d'espace personnel sans contact physique sont mémorisés dans la zone qui les entoure, ce qui empêche plusieurs IA de se parler les unes aux autres.
    Les ralentissements de la vocalisation de l'espace personnel sont désormais mémorisés entre les comportements.
    Les ralentissements des avertissements d'espace personnel ont été retravaillés.

STABILITÉ : CORRECTIONS, MODIFICATIONS, AMÉLIORATIONS

    Correction d'un problème lorsque la soute n'est pas disponible lors de la tentative d'entrer dans le dépôt de marchandises
    Correction d'un problème où les vaisseaux des joueurs rebondissaient à l'atterrissage.
    Correction d'un problème où, si vous réservez une navette puis annulez la réservation avant que la navette ne soit mise en service, l'objet navette en attente était conservé.
    Correction d'un plantage lorsqu'un joueur mourait en participant à un CQC.
    Correction d'un plantage lorsqu'un autre joueur de votre session débarque de son vaisseau.
    Correction d'un crash dans le tutoriel à pied lors de l'ouverture de la carte du système (l'accès aux cartes du système et de la galaxie depuis le panneau de navigation est également désactivé).
    Correction d'un crash causé par l'ajout de modules de combinaison au chargement
    Correction d'un crash lors de la visualisation d'un nouveau loadout
    Correction d'une défaillance lors du contact avec le carburant du transporteur
    Correction d'un crash lorsque l'IU n'est pas affichée
    Correction d'un crash si le joueur reçoit une mise à jour du transporteur de flotte alors qu'il se trouve dans le menu principal.
    Correction d'un crash lors de l'amélioration des armes des vaisseaux laser chez un ingénieur
    Correction d'un crash causé par le fait de se faire tirer dessus par une sentinelle Guardian.
    Correction d'un crash potentiel lors de la tentative de désactiver les boucliers de la combinaison en entrant dans un espace social.
    Correction d'un crash lors du chargement sur une planète particulière
    Correction d'une erreur lors du réglage du mode 3D sur Anaglyphe en RV
    Correction d'une erreur lors du passage du mode 3D de "Off" à "Anaglyph", "Side-by-Side" ou "HMD" dans le RV.
    Correction d'une erreur fréquente lors de l'accès à la carte système.
    Correction d'une erreur lors du filtrage par type de vaisseau dans Inter Astra.
    Correction d'une erreur occasionnelle lors de l'entrée en supercruise.
    Correction d'une erreur lors de l'atténuation des anneaux planétaires, selon qu'ils sont vus à travers une atmosphère ou non.
    Correction d'un crash souvent observé dans un Dropship
    Correction d'une erreur survenant lors de la sortie de la livrée.
    Correction d'un crash lors du changement de résolution
    Correction d'un crash occasionnellement vu au chargement
    Correction d'un crash parfois vu lors de l'utilisation du terminal
    Correction d'un crash vu à l'occasion dans les espaces sociaux
    Correction d'un plantage lors de la fermeture du jeu via l'écran de rapport d'incident.
    Correction d'un crash occasionnellement observé au démarrage
    Diverses corrections du port de données - assure maintenant que le jeu se ferme sans plantage.
    Mise en place d'un contrôle de sécurité autour des données du commandant lors du refus d'une application pour éviter un plantage.
    Améliorations de la façon dont les cadavres gèrent leurs squelettes physiques
    Prévention des crashs pour les ressources anciennes ou inexistantes envoyées par le serveur lorsque l'inventaire d'une personne est très obsolète.
    Arrêt du transfert de données à la mort pour éviter un crash de l'upload


INGÉNIEURS

    Correction des rochers flottants à l'extérieur de la base des ingénieurs de Long Sight.
    Corrections et améliorations du flux de don des ingénieurs, et quelques ajustements de l'affichage des ingénieurs à pied dans l'interface utilisateur des ingénieurs connus.
    Correction d'un problème où les ingénieurs s'animaient au mauvais endroit.
    Correction d'un problème où la progression des ingénieurs n'était pas définie correctement.
    Amélioration de la carte de hauteur de la base des ingénieurs Felicity Farseer.
    Les hologrammes de la base des ingénieurs ont été rééquilibrés pour utiliser les mêmes paramètres de luminosité que les autres bases d'atterrissage.
    Les nouveaux ingénieurs se concentrent sur l'application de modifications aux combinaisons et aux armes portatives.
    Chaque nouvel ingénieur se spécialise dans certains types de modifications.
    Une condition doit être remplie avant que les commandants ne soient invités à s'amarrer à la base d'un nouvel ingénieur (tout comme les ingénieurs existants).
    Lorsqu'ils sont invités à s'amarrer à la base d'un nouvel ingénieur, les commandants peuvent immédiatement travailler avec lui.
    Si vous accomplissez une certaine tâche pour un nouvel ingénieur, il vous renverra vers un autre ingénieur spécialisé dans d'autres types de modifications.
    Les bases d'ingénieurs existantes ont été mises à jour pour permettre aux commandants de débarquer et de les rencontrer en personne.
    Le mod de combinaison Résistances accrues prend désormais effet dès qu'il est appliqué.
    L'application des mods consomme désormais des crédits
    Empêche les joueurs de débarquer dans des bases du génie auxquelles ils n'ont pas accès.
    Empêche les joueurs d'interagir avec les ingénieurs s'ils n'y ont pas accès.


EXPLORATION

Scanner de surface détaillé

    Correction de l'affichage incorrect des matières organiques dans les zones en surbrillance de la carte thermique.
    La carte thermique du DSS ne s'affiche plus avec des zones " chaudes " ou " froides ", mais avec une superposition où les matières organiques/géologiques mises en évidence devraient apparaître.
    Les propriétés émissives de la carte thermique DSS sont redimensionnées en fonction du côté clair/obscur de la planète afin de conserver la fidélité visuelle dans toutes les conditions de luminosité.
    Le filtre "Tout" pour la carte thermique DSS a été supprimé.
    Échantillonnage organique
    L'échantillonnage génétique ne nécessitera plus que le joueur effectue une interaction basée sur le temps - l'échantillonnage sera un processus automatisé.
    L'échantillonnage d'un organisme ajoute désormais un marqueur à la boussole du commandant.
    Pour différents types de vie, le commandant devra échantillonner les spécimens suivants à une distance différente du spécimen précédent.
    Les commandants peuvent voir la portée typique d'une colonie organique dans le codex - il s'agit de la distance que les commandants peuvent avoir à parcourir pour trouver un spécimen génétiquement différent de celui qu'ils ont échantillonné.
    Les récompenses pour l'enregistrement de données organiques avec Vista Genomics ont considérablement augmenté.
    Augmentation considérable du bonus de "premier enregistrement" pour être le premier à enregistrer un organisme avec Vista Genomics.


CARTE DU SYSTÈME ET DE LA GALAXIE

    Correction de l'apparition d'une superposition grise sur les planètes sur la carte des systèmes.
    Améliorations visuelles et suppression des artefacts visuels dans la carte des systèmes et des galaxies.
    Changement du nom de la nébuleuse Eskimo en NGC 2392, conformément au changement officiel de la NASA.
    Les icônes des planètes ont été mises à jour dans le radar des vaisseaux et sont désormais beaucoup plus visibles.
    Les planètes Sol ont été mises à jour pour refléter plus précisément les données du monde réel.

ECONOMIE

    Ajustement des prix de vente de certains biens, données et actifs au barman.
    Ajustement des recettes pour les améliorations, l'ingénierie des combinaisons et des armes de poing.
    Amélioration de l'équilibre de la négociation et de la rétroaction dans l'interface utilisateur.


TRANSPORTEURS DE FLOTTES

    Correction de la boîte céleste qui devient de plus en plus surexposée à chaque saut de porte-avions.
    Les schémas de couleurs des transporteurs de la flotte fonctionnent avec les nouveaux shaders.


INTERACTIONS

    Correction d'un problème qui entraînait parfois l'apparition de l'IA dans les placards de spawn des colonies abandonnées.
    Correction d'un problème où les casiers verrouillés affichaient une invite d'interaction alors qu'il n'était pas possible d'interagir avec eux.
    Correction d'un certain nombre d'actifs de colonies qui ne s'éteignaient pas visuellement dans les colonies endommagées hors ligne et hors ligne.
    Implémentation d'un certain nombre de changements pour s'assurer que les panneaux " coupables " tombent vers l'extérieur de manière plus cohérente lorsqu'ils sont coupés.


ÉCLAIRAGE & VFX

    Correction des cockpits de navette apparaissant trop sombres.
    Correction de l'éblouissement de la lentille du propulseur de la combinaison
    Correction de la lampe de poche du joueur
    Correction pour éviter les espaces sociaux trop teintés en orange et suppression de l'effet de " cône " vu au-dessus de la zone.
    Correction du placement incorrect de la lampe de projection Apex.
    Correction pour équilibrer les effets visuels du balayage organique et du balayage de l'astéroïde mère.
    Corrections et améliorations du placement des sondes de réflexion dans les salles d'habitation.
    Correction pour l'actif de support de vie qui n'éteint pas la lumière lorsqu'il est éteint.
    Correction des coutures d'éclairage observées dans certaines pièces.
    Correction et amélioration visuelle du cadrage des armes et des humanoïdes en livrée.
    Correction d'une fuite de lumière à l'extérieur d'une pièce spécifique
    Correction pour l'éclairage d'une pièce spécifique qui ne s'éteint pas lorsque le règlement est hors ligne
    Correction de l'éclairage extérieur de la station qui changeait lorsque le joueur s'approchait.
    Correction d'un artefact visuel causé par des effets visuels de feu trop lumineux.
    Correction d'un effet causé par les sondes Thargoids.
    Correction d'un artefact visuel causé par des effets visuels d'explosion de grenade trop lumineux.
    Correction de l'écrêtage de l'effet VFX de la vapeur à travers la boîte dans une salle de règlement spécifique
    Amélioration visuelle des VFX de la cheminée
    Améliorations visuelles de l'éclairage dans tous les types de hall de station, y compris les ingénieurs.
    Améliorations visuelles de l'éclairage dans les bases d'ingénieurs Legacy
    Améliorations visuelles de l'éclairage des bases d'ingénieurs de l'Odyssée
    Amélioration visuelle de l'éblouissement qui peut être vu lors de la navigation vers une colonie.
    Améliorations visuelles de l'apparence des autres vaisseaux en supercroisière.
    Améliorations visuelles de l'éclairage des bases d'ingénierie
    Améliorations visuelles de l'éclairage de tous les ascenseurs
    Améliorations visuelles de l'éclairage de tous les hangars "en réparation".
    Améliorations visuelles de l'éclairage des stations endommagées
    Améliorations visuelles de l'éclairage de tous les docks et hangars intérieurs
    Améliorations visuelles de l'éclairage extérieur du navire
    Améliorations visuelles de l'éclairage des portraits du commandant en pied
    Améliorations visuelles de l'éclairage de certains bâtiments et colonies
    Améliorations visuelles de l'éclairage des livrées
    Améliorations visuelles de l'éclairage extérieur de tous les méga-vaisseaux
    Améliorations visuelles de tous les éclats de lentille et émissives des vaisseaux (VFX)
    Amélioration visuelle des VFX de la séquence en hyperespace
    Améliorations visuelles et équilibrage supplémentaire de toutes les décalcomanies d'impact de balles d'armes humaines
    Améliorations visuelles et équilibrage supplémentaire de toutes les décalcomanies d'impact de balle des armes de vaisseau et des armes de skimmer.
    Rééquilibrage des effets visuels du portail thargoid pour le nouveau schéma d'éclairage.
    Ajout de VFX atmosphériques (vapeur) dans les hangars.
    Mise à jour de l'éclairage des structures thargoids
    Mise à jour des vignettes d'armes pour qu'elles s'affichent correctement dans l'aperçu de l'équipement.
    Les auvents des colonies ont maintenant des lumières fonctionnelles.
    Le mode de lumière tamisée a été configuré pour être utilisé dans la livrée comme le mode "Lumières éteintes".
    Réduction du clignotement à l'extérieur des stations endommagées
    Amélioration du matériau du bouclier du vaisseau et des effets visuels lorsqu'il est touché par une arme humanoïde.
    Les traces des sondes DSS ont été rééquilibrées pour le nouvel éclairage et sont désormais adaptées aux différentes conditions d'éclairage, de sorte qu'elles sont toujours visibles pour le joueur lorsqu'il sonde une planète.
    Les feux projettent désormais plus de lumière dans les pièces

LOCALISATION ET TEXTE

    Correction du type de gouvernement qui n'est pas localisé correctement sur le panneau des vendeurs de la zone de conflit.
    Mise à jour de la chaîne de caractères localisée sur l'écran de mort en zone de conflit à pied de "Tué par" à "Défait par".
    Remplacement du code dur "RANK" par la chaîne de rang correcte pour les "wingmates" lorsque vous êtes à pied.


MÉMOIRE ET OPTIMISATION

    Correction d'une perte de mémoire lors de la génération d'informations sur les nébuleuses planétaires.
    Corrections et améliorations de la stabilité du système de portage
    Correction du budget de streaming de la mémoire vidéo pour éviter les plantages dus au manque de mémoire.
    Améliorations et corrections multiples pour réduire les pics de mémoire
    Remplacement des projecteurs excessivement grands et larges par quelque chose de plus adapté visuellement et de plus performant.
    Ajouts au système de portage (Kinematics) qui augmentent encore les performances
    Optimisation des ombres, les ombres directionnelles étant désormais incluses dans le système de portage.


MISC

    Création d'un nouvel Ident


MENUS

    Division du menu de liaison des commandes en 4 parties : général, navire, SRV et à pied - chaque partie peut être réglée sur son propre préréglage.


MINAGE

    Correction des astéroïdes de glace qui changent de couleur lorsqu'ils explosent.


MISSIONS

    Correction d'un softlock dans le tableau des missions
    Correction de la caméra de conversation se déclenchant brusquement à la fin des conversations.
    Ajustement de la façon dont les micro-ressources modifiées sont ajoutées/enlevées du casier ou du sac à dos par les missions pour éviter les erreurs.
    Mise à jour du nombre de missions des donneurs de mission sur le tableau des missions, en fonction du nombre de missions disponibles, suppression du texte qui pouvait devenir incorrect en raison du changement de cette valeur.
    Les missions illégales s'affichent en violet dans le panneau de détails du donneur de mission (pour correspondre au panneau narratif).
    Désactivation du bouton d'aide à la mission sur le tableau des missions, sauf dans des panneaux spécifiques (les panneaux de détails de la mission).

Odyssée

    Les missions Odyssey n'échouent plus systématiquement si le joueur est gravement blessé.
    Les missions qui n'ont pas d'emplacement spécifique n'échouent plus en cas de blessure grave.
    Si le joueur se trouve à l'endroit où se déroule la mission, une blessure critique entraîne l'échec de la mission.
    Si le joueur se dirige vers le lieu de la mission, ou s'il a réussi l'objectif puis a quitté le lieu de la mission, une blessure critique ne fera pas échouer la mission.

Changements dans l'équilibre des paiements des missions

    Les missions apparaissent désormais correctement dans le rapport d'incident lorsqu'elles sont pertinentes.
    Les missions donnent désormais lieu à des amendes si un objet qu'ils vous ont confié dans le cadre de cette mission n'est pas utilisé pour la mener à bien.
    Les missions les plus difficiles ont vu leurs gains augmenter - cela concerne principalement les missions qui demandent au joueur d'effectuer des actions illégales ou d'adhérer à une condition stricte.
    Lorsqu'une mission récompense un objet, la valeur des objets ou la quantité offerte devrait maintenant correspondre plus étroitement à la valeur de la récompense en crédits de la mission.

Changements dans l'équilibre de la négociation

    La négociation de mission est désormais légèrement plus facile lorsque vous demandez l'option la plus petite.
    La négociation d'une mission qui récompense un objet devrait désormais se traduire par des quantités plus importantes de cet objet.
    Les négociations très réussies peuvent désormais aboutir à une quantité deux fois plus importante d'objets offerts en récompense.
    Certains problèmes de réseau ont été résolus : la mission d'un joueur pouvait mettre à jour ou bloquer la progression de la mission d'un autre joueur lorsqu'ils effectuaient tous deux des missions similaires dans la même instance.
    Les mauvaises tentatives de négociation ont désormais un impact plus important sur votre réputation auprès de la faction concernée.

Modifications et corrections du texte

    Correction de divers éléments de texte qui ne se traduisent pas ou qui se traduisent de manière incorrecte.
    Amélioration de la formulation de certains objectifs du HUD
    Amélioration du feedback et de la clarté des panneaux de transaction de plusieurs missions

Autres corrections

    Correction des missions liées au dépôt à Dromi, Matet et Otegine qui n'ouvraient pas le dépôt immédiatement.
    Correction de certains cas où une mission pouvait être abandonnée pour esquiver ou augmenter l'influence de manière injuste
    Correction de l'inaccessibilité de certaines missions de passagers dans les starports endommagés.
    Les missions de don n'affichent plus les niveaux de menace élevés


MULTICREW

    Correction des icônes de rôle de multicrew physique qui ne s'affichaient pas correctement pour les joueurs ne faisant pas partie de l'instance.
    Les joueurs ayant un rôle physique de passager d'équipage multiple (oisif ou artilleur) utilisent désormais les icônes d'équipage multiple.
    Rétablissement du comportement selon lequel l'équipement et la livrée sont désactivés dans les vaisseaux uniquement lorsque vous avez des personnes à bord de votre vaisseau, et non pendant toute la durée de l'équipage.


RÉSEAUTAGE

    Correction de plusieurs cas où le transfert de cargaison entre votre vaisseau et votre VRL pouvait désynchroniser l'inventaire du client avec celui du serveur.
    Tuer des humanoïdes dans des sessions multijoueurs ne devrait plus laisser des humanoïdes apparemment vivants dans l'état de poupée de chiffon pour certains clients.


TUTORIEL POUR LES NOUVEAUX JOUEURS

    Le bouton "Débarquer" ne fonctionne plus au port de la planète à la fin du tutoriel à pied.
    Correction de l'affichage de l'emplacement des détails du paquet de démarrage pour montrer l'emplacement correct au lieu de juste Matet.
    Changement d'icônes pour les boutons de flux de démarrage du tutoriel


ORGANIQUE - GÉOLOGIQUES ET DISPERSION

    Correction des rochers qui se mettent en position sur le terrain lorsque le joueur s'en approche.
    Correction des décalcomanies de balles qui ne s'affichent pas correctement sur certains types d'objets organiques.
    Correction de la mise en boîte incorrecte des " Legacy Organics ".
    Correction pour les objets minables n'apparaissant pas sur certains Organics.
    Corrections et améliorations du hitcheck pour tous les organiques et géologiques.
    Mise à jour de la fréquence de tir des géologues afin de pouvoir la modifier en fonction des conditions planétaires (par exemple, conditions volcaniques).
    Mise à jour et amélioration de la coloration des matières organiques et géologiques, en fonction des paramètres des planètes et des étoiles dans le jeu.
    Améliorations visuelles multiples des panneaux d'affichage organiques vus à distance.
    Nombreuses améliorations et ajouts aux shaders organiques et géologiques pour les nouvelles ressources.
    Nombreuses améliorations et ajouts aux shaders organiques et géologiques "Legacy", y compris les bernacles thargoids.
    Nombreuses améliorations visuelles apportées aux objets organiques et géologiques, notamment des modifications de texture, des ajustements de modèle, des améliorations du LOD et des améliorations de la coloration.
    Améliorations visuelles des bernacles thargoids
    Amélioration des décalcomanies d'armes pouvant apparaître sur les rochers de dispersion.
    Amélioration de l'efficacité des panneaux d'affichage organiques visibles à distance
    Les éléments géologiques et organiques ont été mis à jour et équilibrés pour répondre à toutes les forces du vent.
    Les organiques ne s'accrochent plus aux rochers de dispersion
    Changement d'échelle pour certains types d'organiques
    Les nouveaux Fumerolas ont été mis à jour pour avoir des effets visuels de jaillissement.


EQUIPEMENT

    Navigateur de modules : Remplacement du bouton Filtre par une liste déroulante de tri


POIs

    Correction de certains problèmes de vérification du hit sur le POI Type 9 accidenté.
    Le modèle de Sidewinder accidenté a été mis à jour pour que les portes à l'arrière soient fermées.
    Mise à jour du modèle d'épave du SRV : il n'y a plus de trou derrière le grand panneau de récupération.
    La collision avec les joueurs a été corrigée pour le POI du chasseur de la Fédération accidenté, afin d'éviter que les joueurs ne restent bloqués.

RANGS

    Ajustement des jalons pour les rangs de mercenaires et d'exobiologie à pied.
    Ajout de 5 nouveaux rangs (étoiles d'élite) pour tous les rangs de navire et de combattant.
    Suppression de la mise à zéro des points de progression de rang pour les rangs de combat et de mercenaire lorsque vous tuez un ennemi d'un nombre donné de rangs inférieurs au vôtre.
    Les joueurs contribuent toujours à leurs rangs de combat et de mercenaire lorsqu'ils tuent des ennemis.


RENDU

    Correction de l'éclairage lorsque le turbolift termine son trajet.
    Correction d'un problème où la mauvaise grenade était rendue dans la main.
    Correction de l'apparition de la section " couper " du panneau de découpe lorsque le joueur interagit avec lui pour la première fois en utilisant l'outil de découpe.
    Correction de l'apparition d'artefacts dans la visière lorsque le joueur se trouvait à proximité d'un objet.
    La forme et l'apparence des éclats d'étoiles changeaient parfois.
    Correction des artefacts qui apparaissaient à l'écran lors de l'utilisation du Vive.
    Correction des surfaces pour qu'elles puissent recevoir des impacts de balles
    Correction du vent sur les planètes atmosphériques pour qu'il soit synchronisé avec le mouvement du joueur ; corrections et améliorations supplémentaires pour le vent.
    Correction des artefacts de compression qui apparaissaient parfois avec les éclats d'objectif.
    Correction de l'affichage incorrect de plusieurs types de brouillard, à l'extérieur comme à l'intérieur.
    Correction du rendu du réticule de l'arme au-dessus du personnage du joueur.
    Correction de la coupure des curseurs dans la carte des galaxies et des systèmes à certains rapports d'aspect ultra-larges.
    Correction de la surbrillance des éléments de l'interface utilisateur dans le scanner du SFS.
    Correction de la visibilité des chaises en VR et non-VR en mode SFS.
    Correction des vignettes humanoïdes surexposées à divers endroits de l'interface utilisateur.
    Correction de la lumière vive qui apparaissait après avoir quitté la vue des équipements.
    Correction des artefacts visuels qui pouvaient apparaître dans le shader du verre.
    Correction du changement de résolution de la RV lors du débarquement ou de l'embarquement sur un vaisseau.
    Les décalcomanies d'épaule ne s'appliquaient pas correctement sur les épaules des joueurs.
    Les joueurs et l'IA ne reçoivent plus de décalcomanies.
    Les yeux des joueurs et des IA n'apparaissaient plus sous les projecteurs.
    Plusieurs corrections et améliorations visuelles pour la visière du joueur, notamment des corrections du calcul de la lumière et de la condensation.
    Plusieurs corrections pour le système de dispersion
    Amélioration de l'efficacité de l'élimination lors du regard entre les bâtiments
    Amélioration de la logique qui détermine si le joueur peut voir à l'extérieur
    Suppression de l'ancien gestionnaire d'occlusion
    Les armes humanoïdes sont désormais mises à l'échelle lors de l'impact avec les boucliers des navires - par exemple, les petites balles ne causeront pas d'effets visuels disproportionnés sur les boucliers.
    Les propriétés émissives de plusieurs ressources ont été mises à jour pour fonctionner avec le nouvel éclairage.
    Amélioration visuelle de l'éclairage et de la transition de la séquence en hyperespace.
    Amélioration de l'effet de bouclier pendant le tutoriel pour optimiser le flux de joueurs.
    Diverses corrections pour les artefacts visuels NaN spécifiques à la carte
    Diverses corrections et améliorations visuelles du rendu des cheveux des joueurs et de l'IA.
    Plusieurs modifications visant à équilibrer l'interface utilisateur du cockpit et les niveaux de luminosité afin d'éviter la surexposition à différents moments de la journée et dans différents niveaux d'éclairage.
    Améliorations supplémentaires des valeurs d'éclairage calculées entre le jour et la nuit pour réduire les lumières trop fortes ou les éclats de lentille à différents moments de la journée.
    Amélioration du rendu de la peau des avatars (et correction de leur apparition occasionnelle sans application de cartes normales).
    Les joueurs qui se trouvent à proximité immédiate les uns des autres seront désormais "décolorés" - cela empêchera les joueurs de voir à l'intérieur des autres joueurs, et empêchera les joueurs de harceler ceux qui essaient d'utiliser un terminal dans un espace social.
    De nombreuses améliorations ont été apportées au système de priorité des ombres, ce qui devrait améliorer la stabilité et la fidélité visuelle.
    L'éclairage du dock intérieur est désormais généré correctement lorsque le joueur se trouve à l'extérieur de la station.
    Ajout de modes pour différents paramètres de qualité (faible/moyen/élevé) pour une configuration optimale.
    Nouveau matériau à utiliser dans les fenêtres de règlement, qui s'estompe désormais en fonction de la distance du joueur.
    Mise à jour pour les shaders Thargoid et Guardian afin d'utiliser les nouvelles versions PBR

RÈGLEMENTS (NOUVEAU POUR L'ODYSSÉE)

    Correction de l'occlusion du bâtiment du dôme agricole
    Correction de l'ordre de tri de tous les hologrammes utilisés dans les colonies.
    Correction d'un mauvais alignement des dalles de sol et de plafond dans une petite pièce à thème agricole.
    Correction de l'occlusion des panneaux de sol du bâtiment/de la salle du réacteur.
    Correction des polys manquants sur les projecteurs des grandes aires d'atterrissage.
    Correction de l'absence de l'état "Maintenir ouverte la porte du hall d'entrée".
    Correction de l'une des fenêtres incurvées utilisant le mauvais matériau de verre, ce qui la rendait opaque à une certaine distance.
    Correction d'une fenêtre extérieure décalée, et d'autres problèmes d'alignement de fenêtre et de volets de fenêtre.
    Correction d'un matériau manquant sur une petite partie d'un accessoire d'armoire de laboratoire
    Correction d'un problème de modélisation avec les toilettes
    Correction des cas où certains membres du personnel de l'établissement disparaissaient de la liste du personnel s'ils étaient liés à une mission.
    Correction d'un problème où l'intérieur du réacteur n'était pas correctement découpé.
    Correction d'un problème où, dans certains cas, vous pouviez regarder à travers et hors d'un bâtiment dans un autre bâtiment.
    Correction des petites lumières attachées aux murs
    Diverses retouches artistiques aux 10 colonies Alpha pour le terrain environnant et une meilleure intégration à la planète, en évitant l'apparition de rochers et de plantes dans les colonies.
    Dans la petite colonie agricole, l'accessoire de la boîte flottante a été supprimé.
    Mise à jour des affichages sur les écrans décoratifs. Amélioration des écrans sur les accessoires médicaux et les accessoires de laboratoire avec de nouveaux écrans animés, qui s'éteignent également lorsque le courant est coupé.
    Mise à jour de l'hologramme de la zone d'intrusion
    Les terminaux ont été mis à jour pour indiquer aux autres joueurs quand un terminal est en cours d'utilisation.
    Amélioration de l'occlusion, les carreaux de sol et les murs sont maintenant rendus comme il se doit.
    Ajout d'un nouveau matériau pour les sols militaires et de recherche
    Ajustement des cartes de rugosité pour rendre les sols plus brillants. Les sols dans les environnements devraient être plus réfléchissants.
    Ajout d'un revêtement de panneaux aux plaques de sol pour diviser les zones en métal et en plastique.
    Le matériau des marquages de la piste d'atterrissage a été mis à jour pour lui donner un aspect usé.
    Le bâtiment adjacent à la plate-forme d'atterrissage est plus intéressant.
    Mise à jour des accessoires pour utiliser un matériau de sol plus sombre et un nouvel effet d'ombrage de la condensation sur les grandes pièces du vivarium dans les colonies agricoles.
    Les fenêtres devraient s'estomper en un matériau opaque émissif à distance afin qu'elles n'apparaissent pas sombres. La nuit, les fenêtres brillent légèrement.
    Les fenêtres des colonies (émissives à distance) ne brillent plus lorsqu'une colonie est mise hors tension.
    La position des terminaux fixés aux bureaux a été modifiée car ils étaient légèrement décalés.
    Le matériau utilisé pour la literie a été amélioré avec un tissu plus confortable.
    Amélioration de l'atout Point de capture dans la zone de conflit (parties émissives du haut du poteau).
    Optimisation du hitcheck sur les petits accessoires légers
    Les passerelles extérieures (caillebotis) ont été mises à jour pour qu'il soit plus facile d'y monter, même si elles sont légèrement décalées.
    Amélioration des collisions sur les arches d'entrée des établissements extérieurs.
    Les revêtements en plastique des poly-tunnels des colonies agricoles sont désormais moins saturés et un peu plus sombres.
    La saleté et l'usure ont été ajoutées aux autres éléments décoratifs des murs extérieurs.
    Il n'est plus possible de faire apparaître deux chariots l'un au-dessus de l'autre au même endroit.
    La salle de communication a été mise à jour pour empêcher les joueurs de se mettre la tête dans le plafond.
    Suppression de certaines rampes extérieures sur les toits où le joueur pouvait se coincer.
    La disposition des caisses empilées a été ajustée pour éviter que le joueur ne se retrouve coincé entre elles.
    Ajustements du LOD pour les caisses empilées afin qu'elles soient plus visibles de loin.
    Diverses améliorations du décor du toit pour les modèles à faible LOD utilisés à distance.
    Amélioration du LOD de la base de la tourelle extérieure pour réduire le popping à distance.
    Amélioration des LOD des portes intérieures standard pour éviter qu'elles ne disparaissent et réapparaissent à distance.
    Les ports de recharge n'apparaissent plus comme étant hors ligne alors qu'ils ne le sont pas.
    Vérification supplémentaire des erreurs concernant la géométrie des bâtiments
    Les bâtiments connectés via d'autres bâtiments sont désormais considérés comme connectés.
    Améliorations visuelles et de la stabilité du masque autour des tampons de terrain de l'établissement.
    Configuration du masque de sorte que les petits rochers éparpillés apparaissent désormais dans les colonies.

COLONIES (HORIZONS)

    Correction de la position de la plate-forme d'atterrissage de Planet Port - les hangars moyens ne sont plus traversés par un poly sombre.
    Correction du cube noir flottant à Fortune's Loss
    Mise à jour du contrôle d'accès au bâtiment principal du port planétaire.
    Mise à jour d'une zone avec des tuyaux mal alignés dans un port planétaire où les joueurs pouvaient rester coincés.
    Ajout d'un contrôle de collision des joueurs sur les grandes bouches d'aération de certains ports planétaires, afin que les joueurs ne puissent pas passer à travers.
    Correction d'un problème de hitbox dans le bâtiment principal d'une ancienne colonie d'extraction.
    Correction des problèmes de collision dans une petite colonie abandonnée.
    Mise à jour des décalcomanies des pneus pour utiliser les nouveaux shaders.
    Vérification supplémentaire des erreurs concernant la géométrie des bâtiments
    Raffiner et "refaire" les anciennes colonies pour les nouvelles technologies planétaires.


SHIPS

    Correction de l'échec des réservations de vaisseaux de retraite en raison de la vérification de l'environnement hostile.
    Désactivation du débarquement/déploiement d'un vaisseau si le fonctionnement silencieux est actif.
    Blocage des voyages en hyperespace vers des systèmes si un autre joueur se trouve à bord du vaisseau et n'a pas les bonnes autorisations pour entrer dans le système
    Après la fin du conflit, les navettes et les vaisseaux peuvent maintenant être réservés/rappelés, mais ils atterrissent en dehors de la zone au lieu de s'amarrer.
    Correction de la description du vaisseau du joueur dans le chantier naval lorsque les joueurs échangent leurs vaisseaux.
    Le débarquement et l'embarquement des navires ont été retravaillés pour les navires à équipage multiple.
    Tous les vaisseaux ont vu leurs trains d'atterrissage et leurs kits d'expédition mis à jour avec hitcheck.
    Les problèmes de volume d'atterrissage des Viper, Cobra III et Cobra IV ont été corrigés, ce qui améliore la possibilité d'atterrir sur la surface d'une planète.
    Les propulseurs de taille moyenne sont maintenant cartographiés correctement et le PBR est valide.
    Les vaisseaux IA ambiants peuvent désormais s'amarrer aux colonies.

Adder

    Correction du plancher du cockpit
    Les dissipateurs thermiques sont désormais gris avec des éléments émissifs, et non plus noirs.
    Ajout d'un hitcheck aux portes du train d'atterrissage
    Les pièces de Shipkit affichent désormais les rayures et l'usure.

Anaconda

    Correction du miroir de l'autocollant 'KEEP CLEAR'.
    Correction des problèmes de texture des panneaux

Asp Scout

    Correction de la texture du panneau du point dur

Beluga

    Corrections du hitcheck

Chieftain

    Correction du hitcheck pour les nacelles - le hitcheck tournera désormais lorsque le train d'atterrissage sera levé et abaissé.
    Ajout d'un hitcheck pour les portes du train d'atterrissage
    Les propulseurs de petite taille sont maintenant cartographiés correctement et sont valides pour le PBR.

Clipper

    Correction du combat en z sur la décalcomanie de la queue

Cobra Mk III

    Correction des problèmes de hitcheck
    Le pare-chocs a maintenant un aspect correct lorsqu'il est usé et rayé.

Cobra Mk IV

    Ajout d'une navette Cobra Mk IV spécifique au tutoriel.

Cutter

    Correction du hitcheck sur les marches

Aigle

    Correction d'une plaque d'identification manquante

Vaisseau d'assaut fédéral

    Correction d'un certain nombre de problèmes de vérification de frappe

Corvette fédérale

    Correction des problèmes de hitcheck
    Correction de la texture de la Corvette fédérale

Vaisseau Dropship fédéral

    Correction d'un certain nombre de problèmes de hitcheck

Fédéral Canonnière

    Correction des caméras du hangar
    Correction des Shipkits
    Correction d'un certain nombre de problèmes de vérification de la frappe

Fer-de-Lance

    Correction d'un certain nombre de problèmes de vérification de la frappe
    Amélioration de la connectivité avec les pièces du Shipkit

Transporteur

    Correction d'un certain nombre de problèmes de vérification de la conformité

Keelback

    Correction d'un certain nombre de problèmes de vérification du succès

Krait MKII

    Ajout d'un hitcheck supplémentaire pour couvrir la trappe de la soute du chasseur.

Krait Phantom

    Correction de problèmes de vérification de la position et du volume du train d'atterrissage

Mamba

    Correction d'un certain nombre de problèmes de hitcheck

Python

    Correction de problèmes de peinture observés à distance

Sidewinder

    Amélioration du hitcheck et recentrage de la jambe du train d'atterrissage.

Type 6

    Correction d'un certain nombre de problèmes de hitcheck

Transporteur Type 7

    Correction d'un certain nombre de problèmes de vérification des collisions

Type 9 Lourd

    Correction d'un certain nombre de problèmes de contrôle d'accès
    Les contrôles d'aile s'animent désormais

Défenseur de type 10

    Amélioration de la position d'atterrissage pour faciliter le déploiement/rappel du SRV.

Viper Mk IV

    Correction de la rainure du hitcheck afin que le joueur ne soit pas bloqué.
    Correction de quelques petits trous dans la géométrie de la coque.

ESPACES DU HALL

    Correction du problème de triage des publicités verticales de style portrait dans les hangars.
    Correction d'un problème avec la main du mannequin croisant le sac à hanches dans la boutique Pioneer.
    Correction d'un problème de LOD avec le panneau dans la boutique Pioneer.
    Correction pour empêcher les joueurs de rester bloqués près de certains sièges dans les avant-postes.
    Correction d'un problème de LOD avec l'horloge sur le panneau de la station
    Correction d'un problème d'alignement du hangar qui traversait le mur du hall d'entrée.
    Correction de la géométrie qui pouvait apparaître comme un clipping dans l'espace social lorsque vous regardez la zone du bar.
    Correction des polys émissifs de forme triangulaire dans les fenêtres du bar de l'espace social qui provoquaient des réflexions étranges.
    Correction d'un croisement de tuyaux dans le hall du hangar.
    Correction d'un problème de combat en Z à l'extérieur des ascenseurs Apex dans les espaces sociaux.
    Correction d'un problème de lutte contre les z entre le sol et les murs dans le hub du port planétaire.
    Correction de l'IA qui n'apparaissait pas dans les ports de la planète
    L'IA n'apparaissait pas toujours dans les centres de détention.
    Arrêt de l'accès aux espaces sociaux des stations "en réparation".
    Les noms de stations plus longs s'adaptent désormais aux panneaux suspendus dans les espaces sociaux.
    Ajustement mineur du hitcheck près de l'escalier central afin de s'assurer que le joueur ne puisse pas tomber à travers un vide.
    Amélioration des textures des turbo-ascenseurs
    Amélioration des panneaux PinkDrink/Suvo
    Ajout d'un contrôle d'impact aux plantes pour éviter que le joueur ne passe à travers.
    Ajustement du hitcheck le long du comptoir du vendeur Apex pour éviter que le joueur ne grimpe sur le comptoir.
    Ajout de plateformes sous les vendeurs Pioneer pour qu'ils ne flottent pas.
    Améliorations du LOD de la zone sociale
    Amélioration du hitcheck pour éviter que les joueurs ne restent coincés sur les meubles dans les espaces sociaux
    Les noms des joueurs sont désormais visibles à tout moment dans les halls d'entrée.
    Affichage d'une icône différente pour les donneurs de mission dans les informations sur le personnage / le marqueur de personnage, si le joueur a des missions en cours pour eux.
    Les joueurs se téléportent désormais hors du turbo-ascenseur s'ils y rentrent lorsque les portes se ferment.
    Activation des mouvements de patrouille pour l'IA dans les espaces sociaux.


STATIONS SPATIALES

    Correction de certaines faces arrière manquantes sur le Coriolis.
    Correction des textures de l'intérieur du dock de la station spatiale lorsqu'elles sont vues de loin, afin que vous puissiez à nouveau voir l'intérieur de la station à une plus grande distance.
    Correction du fait que le port n'est pas visible lorsque vous arrivez en supercruise.
    Amélioration de la station astéroïde : elle n'apparaît plus comme trop brillante.


ÉTOILES

    De grands changements et des améliorations visuelles ont été apportés aux valeurs de la lumière des étoiles. Ces changements empêchent également la sursaturation de la couleur sur les surfaces des planètes et ont été calculés par classe d'étoiles.
    Mise à jour de la teinte des étoiles pour corriger la sursaturation des couleurs.
    Corrections et améliorations visuelles pour que les surfaces des étoiles n'apparaissent pas "chaudes".

TERRAIN (& PLANÈTES)

    Correction des mondes qui reçoivent des calottes glaciaires alors qu'ils ne devraient pas en avoir
    Correction pour s'assurer que tous les types d'atmosphère sont sélectionnés
    Correction des éléments de colonisation qui formaient un "carré" visuel lorsqu'ils étaient mélangés au terrain.
    Correction de l'effet d'aliasing observé sur les planètes à distance.
    Correction pour les planètes à forte teneur en métal qui recevaient des effets de planète de glace.
    Réinstallation de certains rochers de l'ère Horizons afin de réduire un problème d'éclatement.
    Améliorations visuelles de l'apparence du terrain des planètes à distance moyenne et lointaine, réduisant l'apparence de tuiles sur certaines planètes.
    Améliorations visuelles des UV et du terrain des planètes
    Améliorations visuelles des surfaces et de l'AO des planètes
    Améliorations visuelles de la surface des planètes à mi-distance, et réduction des artefacts de type "bloc".
    Amélioration visuelle des artefacts en forme d'éclaboussures lorsque l'on se rapproche de la surface de la planète.
    Améliorations visuelles des matériaux du sol de la planète
    Modification de Pomeche 2 C pour avoir plus de canyons
    Modification de la façon de déterminer si un joueur se trouve sur un terrain plat, afin d'éviter qu'il ne soit piégé dans une crevasse étroite.
    Importante mise à jour de la technologie planétaire, y compris les systèmes retravaillés, les types de terrain, les mélanges, les cratères et la coloration - cela inclut également le retraitement de certains matériaux de terrain pour qu'ils soient plus plats, pour une meilleure navigation SRV.
    Amélioration des mélanges et de l'apparence des calottes glaciaires des planètes.
    Nouvelles couleurs d'atmosphère ajoutées et équilibrées en fonction de leur composition
    Amélioration de la stabilité et de l'aspect visuel de la coloration des planètes, aussi bien de loin que de près.
    Diverses corrections pour les atmosphères ténues, y compris le calcul de la teinte, les artefacts visuels, pour éviter qu'elles n'apparaissent lors du chargement dans le jeu.
    Correction des différences de hauteur de terrain constatées par les utilisateurs AMD et Nvidia.
    Nouvelle carte de planète pour la planète de glace de classe "Europa".
    Équilibre complet sur le placement du système de dispersion et équilibre sur les surfaces des planètes
    Amélioration du positionnement des bases d'ingénieurs et de leur intégration dans le nouveau terrain de la planète.


INTERFACE UTILISATEUR

Art

    Remplacement du logo tournant de l'écran de chargement à pied par un nouveau modèle en costume d'astronaute.
    Mise à jour de l'arrière-plan de personnalisation des personnages pour HoloMe, le chargement des combinaisons, l'achat de combinaisons, le chantier naval, etc.

Apex

    Correction de la corruption de la police russe
    L'ouverture des écrans de jeu de puissance à partir des cartes de réservation de la navette puis la sortie en arrière remet le joueur dans les cartes de réservation de la navette à la sortie.
    L'ouverture des écrans de jeu de puissance à partir des cartes de réservation de navette pendant une conversation avec un vendeur de navette n'annule plus la conversation.
    L'ouverture de la carte du système ou de la carte de la galaxie lorsque vous êtes dans un taxi n'ouvre pas la carte en mode réservation de navette.

Barman

    Ajout d'états vides pour les cas où le joueur n'a rien à offrir.

Menu des liaisons

    Le menu de liaison des commandes a été divisé en 4 parties : Général, Navire, SRV et A pied, prenant en charge différents types d'entrée et de préréglages individuellement, la configuration des contrôles devrait cependant fonctionner de la même manière.
    Ajout des nouvelles icônes de contrôle dans le menu de contrôle séparé.

Panneau CMDR

    Correction de la mise en page pour que les outils ne soient plus coupés.

Flux de création de CMDR

    Correction pour vous permettre de quitter lorsque vous êtes dans l'écran de création de commandant.

Codex

    Manuel du pilote : Ajout de 4 nouvelles catégories (Établissements, Ingénieurs, Concourse, Combinaisons et Équipement) avec les icônes associées.

Panneau de communication

    Amélioration de la disposition de l'onglet social à pied
    Désactivation de la saisie de la souris sur les onglets d'arrière-plan et prévention de la navigation à gauche et à droite lorsque le panneau latéral est ouvert.
    Correction du filtrage des boîtes de réception

Zones de conflit

    Ajout d'une nouvelle chaîne pour afficher la justification des zones de conflit dans l'interface CZ Respawn.

Panneau des contacts

    Modification du panneau des contacts pour que la barre de défilement ne chevauche pas la liste des contacts actuels.
    Correction de la valeur du rayon de portée (n'affiche plus "0mt")
    Suppression de l'exigence de ligne de vue pour les humanoïdes dans le panneau des contacts

Conversation

    Correction de la fin prématurée des conversations lors de la fermeture de certains menus de l'interface utilisateur.

Panneau d'embarquement

    Si la gestion de l'inventaire n'est pas disponible (par exemple, les hangars), nous n'afficherons plus le bouton ou les informations de stockage
    Correction de la troncature dans l'en-tête

Porteurs de la flotte

    Correction d'un problème où les noms de vanité des transporteurs étaient remplacés par des caractères supplémentaires à certains endroits.

GalNet

    Ajout d'une nouvelle icône pour les nouvelles génériques

Holo-me

    Correction d'un problème à cause duquel les panneaux conservaient leur état lors du changement d'onglet.

HUD

    Arme AR : L'icône de la grenade a maintenant un accent de couleur pour le type de grenade.
    Le marqueur AR a été remplacé par une épingle au lieu d'une cible, pour correspondre au marqueur de la boussole.
    Marqueur d'interface utilisateur pour les PNJ humanoïdes qui demandent des renforts par radio.
    Roue InSight HUB : Plusieurs problèmes de localisation corrigés
    Boussole : Permettre à la boussole de représenter des cibles qui sont hors écran et derrière le joueur.
    Boussole : Il y a une icône de régulateur à côté des icônes de froid ou de chaud pour indiquer la consommation d'énergie.
    Roue des objets : Ajout d'une fonctionnalité permettant d'effacer le profil d'autorité volée de l'utilisateur dans la roue des objets.
    Roue des objets : Correction de problèmes de localisation
    Radar : Amélioration des indicateurs d'alerte pour un meilleur contraste entre les fonds sombres et les fonds clairs.
    Le niveau d'autorisation actuel est maintenant toujours visible, même au niveau 0
    Cacher les messages de communication rapide lorsque la roue des objets est ouverte.
    Le nom de la planète ou de la lune s'affiche désormais sur deux lignes dans l'info sur les piétons lorsque cela est nécessaire.
    Tourelle SRV : Correction d'un problème où certains états d'armement affichaient 'Bugged' (buggé).

Notifications sur le HUD

    Les objectifs du scénario devraient apparaître comme prévu en haut à droite du HUD.
    Améliorations visuelles et indentation des objectifs secondaires pour une meilleure lisibilité.
    L'icône et le numéro du niveau d'autorisation sont désormais violets "illégaux".
    Ajout d'une icône de membre de l'escadre pour un feedback plus précis
    Ajout de notifications de journal lorsque d'autres joueurs embarquent ou débarquent du vaisseau dans lequel vous vous trouvez.
    Ajout d'un titre à la notification d'avertissement de manque d'oxygène. Correction également de l'absence d'icône pour l'alerte de manque d'oxygène.
    Cockpit : Clarification du message lorsque vous essayez d'engager la FSD avec les points d'ancrage, le train d'atterrissage ou l'écope de chargement déployés. Auparavant, il s'agissait d'un message générique.

Navigateur de chargement

    Il y a maintenant une option de personnalisation pour les combinaisons et les armes, pour parcourir et appliquer des éléments cosmétiques.
    Les titres des écrans Navigateur de chargement et Modifier le chargement peuvent désormais être plus longs, afin de s'adapter aux longs noms de chargement et aux chaînes de caractères localisées.
    L'avertissement selon lequel le contenu du sac à dos sera effacé si une autre charge est équipée est désormais affiché.
    Les emplacements d'armes sont désormais désactivés si le joueur ne possède pas d'arme de ce type.
    Modifications mineures de la mise en page pour tenir compte du fait que la combinaison de vol n'affiche pas d'emplacements pour les mods (parce qu'elle n'est pas améliorable).

Cartes

    Amélioration du retour d'information pour les états d'interaction des lieux (ciblé, sélectionné, emplacement actuel)
    Amélioration du retour d'information pour les emplacements verrouillés par un permis
    Ajout d'icônes de mission d'aile à la carte de la galaxie et à la liste des missions de la carte du système.
    Ajout d'un nouveau bouton d'itinéraire dans le panneau de gestion des signets.
    Ajout de la faction propriétaire au panneau d'information du système
    L'ouverture de la carte de la galaxie à partir du marché des marchandises fait désormais apparaître les données relatives aux marchandises concernées.

Tableau des missions

    Élargissement de la zone de citation pour les informations sur la faction de la mission.
    Correction de problèmes de localisation dans l'interface utilisateur du donneur de mission.
    Lorsque vous utilisez la souris dans le tableau des missions, le fait d'appuyer sur la touche retour vous ramène à la dernière mission ciblée.

Corrections de la mise au point et de la navigation

    Ajout d'un marqueur de mission d'aile dans la liste du tableau des missions.
    Mise à jour des icônes de caractéristiques des passagers
    Affichage des récompenses des ressources à pied
    Correction d'un bug où l'influence/réputation n'était pas correctement définie.
    Ajout d'un graphisme de bouton à l'écran de sélection du tableau
    L'interface du tableau de mission ne peut plus être contrôlée après avoir utilisé le headlook.

Fournisseur de mission

    Correction du formatage russe dans le panneau des conséquences.
    Les titres de mission longs sont désormais précédés d'ellipses.
    Correction du texte coupé dans l'écran d'aide et amélioration de la structure générale.
    Mises à jour de l'écran de négociation, y compris une icône plus claire pour les négociations échouées.
    Correction de la troncature de la carte des détails de la mission (surtout en langue russe)

Panneau de navigation

    Implémentation de boutons pour le popup de localisation dans le panneau de navigation à pied.

Équipements

    Navigateur de modules : Remplacement du bouton Filtrer par une liste déroulante Trier
    Modifications visant à réduire la quantité d'éléments scintillants lors de la navigation
    Mise à jour du style artistique du bouton d'accueil
    Correction des problèmes de focalisation et de navigation

Fournitures pour les pionniers

    Mise à jour de la présentation des statistiques pour faire de la place pour des statistiques supplémentaires
    La résistance aux dégâts des combinaisons est désormais affichée individuellement par type de dégâts.
    Les capacités du sac à dos de la combinaison sont désormais affichées visuellement.
    Remplacement de la catégorie de micro-ressource dans la liste des matériaux d'amélioration par l'icône de la catégorie de ressource.
    Correction d'un problème de coupure de la police russe dans l'en-tête.
    Permet uniquement l'achat de consommables que le joueur peut se permettre.
    Correction de l'affichage incorrect du grade de l'arme lorsque l'emplacement de l'arme est ciblé.
    Plus d'espace pour la description du fabricant lors de l'utilisation des menus de filtrage.
    Correction de l'affichage des emplacements de mods lorsque les options de la combinaison ou de l'arme sont affichées.
    Correction d'un problème où la balance du joueur n'était pas mise à jour lorsque le joueur achetait un consommable.
    Amélioration de l'aspect visuel des marqueurs de vaisseaux sans équipage.
    Les boutons de filtres/classes affichent désormais leurs détails lorsqu'ils sont survolés.
    Interface utilisateur de rachat/redéploiement
    Correction d'un problème de coupure de texte
    Amélioration des états visuels du focus de l'interface utilisateur
    Le focus par défaut est maintenant sur le bouton "Continuer" au lieu du bouton "Retour".
    Ajout d'un meilleur suivi de la cause de la mort et des raisons d'hostilité dans l'ensemble du jeu, mais spécifiquement pour les morts à pied, afin d'afficher de meilleures informations sur l'écran de rapport de mort.

Chantier naval

    Ajout de l'indicateur de navire sélectionné aux navires désactivés
    Correction des informations sur les vaisseaux pour qu'elles soient mises à jour avec les bonnes données lorsqu'un filtre est sélectionné.
    Services Starport
    Correction des profils d'image d'avatar
    Contact de recherche et de sauvetage : Correction des icônes et des états visuels
    Ajout d'un panneau d'amendes aux facteurs interstellaires

Boutique

    Le menu permettant d'acheter des articles cosmétiques dans le magasin de facteurs interstellaires est désormais divisé en deux : Extras de véhicules et Extras de combinaisons
    Ajout de nouvelles icônes pour le magasin des vaisseaux et des humanoïdes dans le menu principal.
    Correction du fait que le contenu du pack n'apparaît pas dans la fenêtre pop-up d'achat des articles de combinaison.

Terminaux

    Correction du problème de focus lors de la fermeture des popups
    Arrondissement des valeurs d'influence

Panneaux de transaction

    Ajout de la prise en charge des objectifs communautaires
    Ajout d'une fenêtre contextuelle pour le profil du passager

Panneau de transfert

    Changements visuels pour améliorer le retour d'information pour le joueur (à pied et dans le cockpit)
    Correction des marqueurs erronés dans les onglets. Désormais, seuls les onglets contenant des éléments à transférer afficheront le marqueur.

Tutoriel

    Il y a maintenant une option Tutoriel pour les opérateurs de combinaison dans le menu Formation pour permettre au joueur d'apprendre les nouveaux mécanismes de la combinaison.

Vista Genomics

    Correction de problèmes de localisation en russe

Panneau d'aile

    Ajout d'une icône de vaisseau pour chaque membre de l'aile

PROBLÈMES SIGNALÉS ET CORRIGÉS DEPUIS L'ALPHA :

    Correction du panneau de maintenance qui peut être renversé dans le logement et bloquer le nœud d'alimentation.
    Correction de la carte Gal - Informations critiques présentes dans Horizons manquantes/supprimées
    Correction des dégâts de bélier incorrectement calculés
    Correction du radar de vaisseau n'affichant pas correctement les corps de système
    Correction des filtres dans le DSS qui ne s'affichent pas
    L'élan à pied en plein vol n'est pas préservé dans Odyssey.
    Correction de l'absence d'animations faciales lorsque les PNJ parlent
    Le son de l'atterrissage du vaisseau Apex est désynchronisé.
    Correction des zones de conflit "vides".
    Correction de l'échec de toutes les missions en cas de décès en cours de mission
    Correction de la combinaison de touches de la suite de caméras du commandant qui ne correspond pas aux combinaisons de touches de la suite de caméras du vaisseau et du SRV.
    Correction des problèmes de mise au point de la souris sur GalMap
    Correction d'un crash pendant l'approche d'atterrissage via la navette
    Correction du fait que le pointeur de la souris ne s'aligne pas sur la sélection
    Certaines lettres russes dans le terminal sont remplacées par des carrés.
    La récompense de la mission est incorrectement étiquetée comme volée et mission.
    Correction de la planète cartographiée en mode d'analyse qui s'affiche en vert plein.
Correction : Impossible d'utiliser le Cobra à Nervi tant que vous n'avez pas initié un transfert de vaisseau actif.
Correction de l'absence de crédits. J'ai acheté des consommables et mes crédits n'ont pas été mis à jour.
Correction de la perte de toutes vos données d'exploration lorsque vous mourez à pied ET en SRV alors que le vaisseau est dans le hangar.
Correction du texte russe carré dans le menu Codex
Correction des problèmes avec le texte russe dans les menus de communication
Correction de l'instabilité de la texture sur la surface de la planète (basculement entre 2 textures différentes)
Correction de la création de personnage - chargement des skins non simultané
Correction de l'échec du chargement de la cargaison dans le SRV à l'aide de la pelle de chargement du SRV
Correction du problème où un coéquipier sautant sur votre vaisseau Apex avant le décollage le faisait exploser.
Correction du sac à dos et des objets du sac à dos ne peuvent plus être utilisés.
Correction du message d'erreur Sidewinder orange
Correction de l'impossibilité de sortir du vaisseau en raison d'une température trop basse
Correction des PNJ civils qui se promènent à l'extérieur à 55K sans protection.
La carte planétaire utilise une mauvaise icône dans la carte du système.
La négociation ne semble jamais réussir
Les donneurs de mission de réparation distribuent des objets volés.
Correction de l'impossibilité de débarquer de la navette APEX - la station l'interdit.
Correction d'un exploit de griefing : invocation répétée des navettes APEX.
Correction de la prime qui n'est pas effacée après s'être rendu.
Correction du plantage du jeu au chargement
Correction du problème d'installation qui se produit
Le menu du jeu rétrécit lorsqu'il est déclenché dans la carte du système.
Correction de l'impossibilité d'accéder aux vaisseaux amarrés (et autres services Inter Astra) si le vaisseau principal se trouve dans une autre station.
Correction du fait que les sons des portes d'ascenseurs ne sont pas joués
L'intérieur de la navette est extrêmement sombre
Correction de l'apparition d'un personnage en dehors de la bulle de jeu.
Correction des textures de surface des planètes qui se bloquent et glitchent lors de l'approche
Correction des membres de l'équipe qui ne s'instancient pas
Le verrou de destination ne fonctionne pas sur les sites d'extraction de ressources.
Attaqué et tué par la sécurité de la colonie parce qu'il ne s'est pas arrêté lorsqu'il a été interpellé en plein vol.
Correction des touches de raccourci qui ne fonctionnent pas
Correction de l'impossibilité de terminer la récupération au POI parce que le panneau de maintenance est enterré.
Fixe le plancher disparaît lorsque la porte de l'ascenseur se ferme.
Fixe dans l'angle parfait vous pouvez surcharger la porte sans couper la plaque de métal (sans outil de coupe)
Correction de l'impossibilité de tracer un itinéraire vers une station marquée d'un signet
Fixe le gel du jeu lors du tir d'armes
Correction de l'échec du chargement : Il y a eu un problème pour récupérer les données du commandant depuis le serveur
Fixe le rang de combat apparaît comme CQC
Correction de l'option de livrée SRV qui ne montre pas le SRV mais une vue coupée du vaisseau.
Correction de la possibilité de monter à bord du transport APEX avant qu'il n'atterrisse.
Correction du texte déformé lors de la remise des bons de prime.
L'utilisation de la pelle à cargaison pour collecter la cargaison dans le vaisseau ne permet pas de placer la cargaison dans l'inventaire du vaisseau.
Correction du fait que les tués à Sangweni Synthetics Assembly ne comptent pas pour le raid : Exterminer les membres du conseil d'argent d'Ayla.
Correction du blocage du jeu - impossible de débarquer de la navette Apex en raison de températures dangereuses.
Correction des falaises gigantesques dans le paysage de la planète qui suivent bizarrement la ligne de longitude.
Correction : les PNJ peuvent apparaître avec les pieds dans le sol.
Correction de l'erreur de l'additionneur jaune lors de l'entrée d'une SRV amie dans l'équipe.
Correction des ombres du hall de la station Agriculture
Correction de l'absence d'option pour transférer la cargaison entre le VRL et le vaisseau
Correction de l'apparition d'objets étranges lors de l'exécution d'un FSS dans la VR.
Correction du bip audio lorsque l'assistance au vol est désactivée n'est pas jouée
Correction des étoiles sont trop faible même que dans Horizons
Correction de la réception d'une amende pour intrusion après avoir reçu la permission d'accoster
Correction de l'impossibilité d'améliorer la combinaison Maverick
Correction : la touche de marche n'a pas de texte décrivant ce qu'elle est.
Impossible de terminer la création ou de sauvegarder le commandant
Les planètes ne s'affichent pas sur le scanner en supercruise.
Correction du spam de la musique du journal lors d'un déplacement lent
Correction de la mission erronée lors de l'atterrissage
Correction de l'obscurité dans l'espace
Conteneur partiellement enterré
La résolution d'affichage et les paramètres plein écran dans la RV changent à chaque fois que le vaisseau est embarqué/débarqué.
Correction du blocage de l'écran de chargement du "Rapport d'incident" lors de la connexion.
Le bouton "Retour" de Vista Genomics ne fonctionne pas.
Correction du mauvais état de la faction sur la carte du système
Correction de la navette APEX n'utilise pas le planage lors du saut de la planète à un autre endroit sur la même planète.
L'influence du système s'affiche avec beaucoup trop de décimales.
Correction du fait que le donneur de mission n'est pas marqué à la fin de la mission.
Correction du menu d'inventaire difficile à naviguer
Correction du zoom lors de l'interaction avec un écran d'ordinateur
Correction de l'apparition de bandes rouges et bleues à côté des planètes dans la carte du système.
Le joueur peut avoir le pied coincé dans une zone de conflit lors du respawn après la mort.
Correction de la barre de titre de la page de contact de la combinaison à pied dans la limite de 0M
Correction de l'impossibilité de sélectionner un camp dans la carte système de Frontline Solutions avec le game pad ou le HOTAS.
Les marqueurs de mission ne disparaissent pas une fois la mission terminée/abandonnée.
La mission d'espionnage numérique ne fournit pas de régulateur de puissance, mais le requiert.
Fixe le fait de flotter en dehors de la station après avoir réservé une navette
Fixe Inter Astra - Formation - Le commandant a quitté votre équipe
Le fait de passer sur des ennemis détruit le SRV
Correction du rebond des autres vaisseaux de commandement débarqués.
Correction : la navette est attaquée et détruite dès qu'elle arrive sur le site de la mission.
Correction de l'utilisation de la carte système qui mesure la distance en LY au lieu de Ls.
Correction du fait que le PNJ allongé sur le sol dans le centre social semble mort.
Correction de l'erreur Startstationsystemname dans l'emplacement de la mission.
Correction du badge de nouveau message sur l'onglet Comms incorrect.
Correction des chaises de navette non texturées
Correction de la réinitialisation des filtres du tableau des missions
Correction de la faible probabilité de faire apparaître des instructions de fabrication dans les ports de données.
Correction de l'indisponibilité de l'E-breach après le correctif.
Correction des joueurs à CZ élevé dans l'instance qui voient des scores différents/ne peuvent pas se voir/ne terminent pas l'instance.
Correction du message 'First to log' qui s'affiche dans la chaîne de la partie bonus "Debug incl + 20.000 CR bonus".
Correction de l'annulation automatique de la navette
Correction des instructions de fabrication qui peuvent être réutilisées
Correction de l'équilibre du menu des obligations de conflit toujours à 0

traduction : www.deepl.com

Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Sparfell, Vuzz Voom, NoxRider, Verthel, Daemonsblade

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 3 semaines 4 jours #250016 par Vuzz Voom
Réponse de Vuzz Voom sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes
Un grand merci a toi pour ce boulot monstrueux .

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 3 semaines 3 jours - il y a 3 semaines 3 jours #250026 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes
Bon, voici la trad du HOTFIX 1

Salutations Commandants,



Nous avons publié notre premier correctif pour Elite Dangerous : Odyssey qui résout un certain nombre de problèmes qui nous ont été signalés. Nous continuerons d'enquêter sur les autres rapports partagés sur notre Issue Tracker et nous vous ferons part des mises à jour dès que possible.

    Amélioration de la stabilité générale
    Améliorations générales des missions
    Correction de divers problèmes de coloration dans les matières organiques
    Correction d'un crash lorsque les joueurs tentent de modifier les combinaisons de touches.
    Correction d'un problème lors de l'achèvement du tutoriel avec un commandant existant, les joueurs ne peuvent pas entrer dans l'ascenseur express vers le hangar et leur vaisseau et doivent se reconnecter.
    Correction d'un problème où les joueurs ne peuvent pas quitter le vaisseau à la fin du tutoriel, ce qui les oblige à le sauter.
    Augmentation de la résistance thermique de la combinaison pour permettre le débarquement sur certaines planètes plus chaudes.
    Correction d'un problème où les joueurs ne peuvent pas couper les panneaux ou accéder aux ports de données dans le multicrew.
    Correction d'un problème où, en quittant le tutoriel du pilote, les joueurs ne pouvaient plus continuer et étaient obligés de se reconnecter.
    Amélioration du message sur l'ascenseur si les joueurs n'ont pas entrepris le tutoriel de vol.
    Correction d'un problème où certains joueurs rencontraient le vaisseau ennemi qui n'arrivait pas dans le tutoriel.
    Correction d'un problème de collision au port de surface de Cinder Dock.
    Correction de la fonction "gérer l'inventaire" sur l'écran d'embarquement du vaisseau.
    Correction d'un problème de rapprochement de la planète FSS dans la RV
    Correction d'un problème où la fenêtre de chat principale n'était pas disponible dans le panneau de communication.
    Correction d'un problème où le vent ne se mettait pas à jour correctement lors du chargement de la planète
    Correction d'un problème où l'article de la combinaison modifiée vendu chez Pioneer Supplies n'est pas effacé de l'inventaire de la boutique après l'achat.
    Correction d'un problème de dénomination dans le tutoriel pour l'objectif "Port de données".
    Correction d'un problème où certains vendeurs de fournitures pour pionniers n'avaient pas d'armes et de combinaisons à vendre.
    Correction d'un problème avec les modules CG qui ne pouvaient pas être achetés auprès des courtiers en technologie.
    Correction d'une erreur de serveur de transaction lors de l'achat auprès d'un courtier en technologie.
    Correction d'une erreur de transaction du serveur lors de l'achèvement d'un tutoriel.
    Diverses améliorations des performances et de la fiabilité du serveur
    Correction d'un problème de disponibilité de la combinaison Pioneer pour les propriétaires qualifiés.
    Correction d'une déconnexion du Sidewinder orange lors du passage entre ED : Odyssey et ED : Horizons.

Nous sommes conscients qu'il existe certaines préoccupations concernant les performances et nous nous efforçons d'apporter des solutions et des améliorations. Nous avons constaté qu'un certain nombre de commandants ont amélioré leur expérience en suivant ces étapes :

Naviguez jusqu'à l'emplacement de ce fichier :

    %LOCALAPPDATA%\Frontier Developments\Elite Dangerous\Options\Graphics
    Faites une sauvegarde de tous les fichiers du dossier Graphiques et placez-la dans un endroit sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement.
    Supprimez les fichiers originaux du dossier Graphiques.
    Redémarrez le jeu.

Merci de votre patience et de votre soutien. Veuillez continuer à signaler tout problème que vous rencontrez sur notre Issue Tracker afin que nous puissions les étudier dès que possible.



Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite) 

Dernière édition: il y a 3 semaines 3 jours par Stivl Writh.
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Vuzz Voom, sidedream

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 3 semaines 3 jours #250033 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes
Hopla, et voici le HOTFIX-2

Salutations Commandants.

Aujourd'hui à 17:00 UTC / 18:00 BST nous avons implémenté un hotfix pour Elite Dangerous : Odyssey avec les changements suivants :

    Des améliorations générales de la stabilité ont été apportées.
    Des améliorations générales ont été apportées aux missions.
    Un nouveau correctif pour l'erreur 'Orange Sidewinder' a été implémenté.
    Un correctif pour couper le maglock des casiers fins a été implémenté.
    La mission de vol a été activée.
    Des améliorations ont été apportées au positionnement des zones de restriction, afin d'éviter les intrusions lors de l'amarrage.
    Un correctif a été implémenté pour le G3 AR-50 avec le mod de dégâts de tir à la tête étant surpuissant.
    Lors du chargement d'Elite Dangerous : Odyssey en tant que commandant existant avec des commandes personnalisées, la section à pied utilisera désormais les commandes par défaut.
    Un correctif a été implémenté pour permettre aux skins des armes d'être disponibles dans la livrée des armes.
    Un problème a été corrigé : lors de la déconnexion de l'Odyssée à pied et de la connexion au menu principal d'Horizons, le dernier vaisseau embarqué était ramené à sa position d'arrimage précédente.
    L'API compagnon d'Elite a été réactivée.


Problèmes connus

    L'application d'une livrée sur le Manticore Oppressor provoque une erreur de type "Black Adder". Lorsque vous vous reconnectez au jeu, le skin est appliqué correctement.
    Lorsque vous passez de l'onglet des armes à celui des costumes dans l'interface de la livrée, le contenu ne s'affiche pas correctement. Ce problème sera corrigé lors du retour dans le menu.

Merci, comme toujours, pour vos commentaires et votre soutien continus.

Rendez-vous dans le noir o7

Traduit avec www.DeepL.com/Translator (version gratuite)

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 2 semaines 4 jours #250053 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes
Aprés les HOTFIX, voici une traduction possible du Update1 (en français, j'ai pas trouvé un traducteur klingon efficace)

Salutations aux commandants,

Aujourd'hui à 07:00 UTC / 08:00 BST, nous avons publié un patch pour résoudre un certain nombre de problèmes dans Elite Dangerous : Odyssey.

En plus de la liste de changements ci-dessous, nous tenons à vous rassurer que nous sommes conscients d'autres préoccupations soulevées par notre communauté, qui ne sont pas abordées dans la mise à jour d'aujourd'hui.

Nous continuons à étudier vos préoccupations concernant les performances, l'interface utilisateur et la technologie planétaire d'Odyssey et nous vous ferons part des informations dès que nous les aurons.

En ce qui concerne les performances, nous aimerions également noter que la mise à jour d'aujourd'hui inclut des données télémétriques supplémentaires pour nous permettre de mieux comprendre les problèmes de performances rencontrés par les joueurs, ce qui nous aidera à élaborer notre feuille de route.



Audio

    Des améliorations ont été apportées aux sons des foreuses dans les colonies.
    Dans l'écran "Modifier le chargement" des consoles de port stellaire, le mixage audio devrait maintenant être plus cohérent avec les autres écrans de console.
    Le son a été implémenté pour l'interface pop up du Turbo Lift.
    Un correctif a été apporté pour l'obstruction audio maximale dans certaines conditions, dans les grandes pièces comme les espaces sociaux (pièces dans les pièces).
    Les décalages sur les positions audio de rechargement des armes ont été corrigés.
    Les ambiances audio devraient maintenant persister correctement lors du changement de vaisseau (pied, SRV, vaisseau).
    De nombreuses corrections ont été apportées aux voix des annonceurs de Starport, Planet Port et de hangar d'atterrissage. Elles devraient également être beaucoup plus cohérentes dans le jeu, avec des effets et une réverbération environnementale améliorés.
    Les voix des annonceurs des aires d'atterrissage ne fuient plus dans les autres aires d'atterrissage.
    Les zones de réverbération sonnent désormais comme prévu, par exemple les garages SRV.
    Un effet sonore a été ajouté lors du passage du mode légal au mode illégal sur les outils.
    Les lignes de dialogue d'Omnipol concernant le scan des civils et de la sécurité ont été corrigées.
    Des lignes de dialogue manquantes sur le scan des joueurs ont été ajoutées.
    La respiration reste désormais audible en combat mais pas dans une combinaison non motorisée.
    Des optimisations ont été apportées aux armes semi-automatiques, entraînant une légère réduction du nombre de voix.
    Des améliorations du mixage ont été apportées aux skimmers.
    Des ajustements de mixage ont été effectués sur l'analyseur compact - Principalement, quelques sons très forts ont été adoucis.
    Les publicités de reprise dans les espaces sociaux ne sont plus audibles dans les magasins, ce qui permet de concentrer le mixage et d'éviter tout clash musical.
    Les sons d'impact d'arme à pied sont maintenant correctement obstrués/occlus par les murs/portes/objets. Auparavant, ils fuyaient trop à travers les obstructions.
    Correction du mixage des fusils à plasma d'autres personnes, qui étaient à l'origine trop forts lorsqu'ils étaient proches les uns des autres à l'extérieur.
    Une correction a été apportée pour les queues de lance-roquettes qui ne fonctionnaient pas correctement.
    Des ajustements de mixage ont été faits sur les voix de communication radio (Dylan et le coordinateur de zone de conflit).
    Une correction de la réverbération du cockpit sur les voix des pilotes a été faite.
    Des corrections pour les réverbérations généralement un peu silencieuses en son surround ont été implémentées.
    L'effet de casque intérieur a été déplacé plus vers l'avant en son surround.
    L'ingénieur Hero Ferrari est désormais audible lors des conversations, au lieu d'être mimé.
    Les sons de dépressurisation et de pressurisation des bâtiments ont été rendus plus forts.
    Un problème a été résolu avec la configuration incorrecte du bruitage de la combinaison humanoïde.
    Lorsqu'un PNJ appelle des renforts, sa voix passe désormais aux communications radio à une plus grande distance et de manière plus élégante. Les effets ont également été améliorés.
    Des optimisations ont été apportées à quelques bus audio.



Personnage

    Un problème d'animation a été corrigé : les animations de rechargement à la troisième personne et de mêlée de certaines armes ne se terminaient pas.
    Un problème d'animation a été corrigé lors du tir du fusil à pompe en ADS.
    Une valeur emmisive incorrecte a été corrigée sur certaines épaules de PNJ.



Cosmétiques

    Des problèmes ont été corrigés lors de la prévisualisation des jambes et des pièces d'équipement du haut du corps.
    Un problème qui survenait lors du choix entre le casque transparent et le casque opaque pour la combinaison de vol a été corrigé.
    Un problème a été corrigé : en parcourant les décalcomanies dans le magasin/la livrée de la combinaison, les décalcomanies restaient appliquées alors qu'elles ne devaient pas l'être.



Crashs/Stabilité

    Des corrections ont été apportées à certains verrouillages mous connus, qui pouvaient se produire lors d'un changement rapide de perspective pendant un rechargement, une mêlée ou un lancer de grenade.
    Le système se rétablit désormais si nous détectons un décalage entre les zones de conflit actives d'un système et les destinations de largage disponibles.
    Une correction a été implémentée pour un crash qui se produisait lors de l'application du mod Weapon Handling.



Exploration

    Les ombres EVSM ont été réactivées dans la carte des systèmes et des galaxies.



Interactions

    Un problème a été corrigé : parfois, aucun butin n'apparaissait dans les casiers des bâtiments d'habitation.
    Un problème a été corrigé : la santé du joueur s'épuisait rapidement lorsqu'il se reconnectait à un espace social.
    Ajout d'informations supplémentaires pour expliquer pourquoi le joueur ne peut pas payer les amendes dans les cas où cela peut se produire.
    Un problème a été corrigé : les portes automatiques n'affichaient pas l'état de charge correct sur leurs ports de recharge dans les états hors ligne et hors ligne endommagé.


Éclairage et effets visuels

    La lampe de poche ne s'affiche que lorsque les textures sont entièrement chargées afin d'éviter l'apparition d'un grand cercle lumineux lors de la première mise en route.
    Des alarmes plus visibles ont été ajoutées aux colonies agricoles.
    La luminosité a été augmentée dans le hangar du transporteur de flotte pour faciliter la visualisation de la livrée.
    La gamme d'émission et de décoloration des matériaux de verre extérieur a été équilibrée.
    La coloration de la lumière publicitaire a été modifiée pour correspondre à la couleur de la texture.
    D'autres ajustements ont été apportés aux visuels des hangars et à l'éclairage des stations.
    L'éclairage du vaisseau Vautour Dropship correspond désormais au vaisseau Vautour normal.
    Les stations spatiales ont de nouvelles LUTs pour l'intérieur.
    L'éclairage du Mégaship a été rééquilibré.
    L'éclairage du hangar du menu principal a été rééquilibré.
    La lumière clignotante sur le dock intérieur de certaines stations a été corrigée.
    Les extracteurs miniers causent désormais des dommages si le joueur marche dans le laser.


Localisation/Texte

    Le type de dommage "Laser" a été changé en "thermique", afin de l'aligner sur les armes de vaisseau du même type pour des raisons de cohérence.
    Certains textes tronqués sur le panneau des rôles ont été corrigés.



Menus

    Un problème a été corrigé : le bouton "Quitter le menu principal" ne fonctionnait pas dans l'écran de création du commandant.



Missions

    Correction de certains signaux audio pendant les missions qui ne fonctionnaient pas comme prévu.
    Correction des missions de récupération et de sauvetage ciblant les vaisseaux écrasés qui, parfois, ne parvenaient pas à faire apparaître correctement l'objet demandé.
    Diverses améliorations et corrections de texte ont été apportées.
    Correction des missions de vol qui ne progressaient pas toujours.
    Correction des missions de restauration et de réactivation qui ne se terminaient pas correctement si la ride des pilleurs était active.
    Correction d'un problème où les missions commençaient alors que le nombre d'IA était incertain.
    Les missions de vaisseau ne devraient plus générer au-dessus du niveau de menace 8.
    Ajout des noms de mission à la liste des actifs du joueur lors de la vente dans l'interface utilisateur du barman.


Multicrew/Ailes

    Correction du problème des navettes et autres vaisseaux non-monopoles qui étaient affectés par le verrouillage naval de l'ailier.
    Des améliorations ont été apportées aux ports de données pour mettre fin aux exploits de téléchargement infini dans les situations multijoueurs.



Expérience du nouveau joueur / Tutoriel

    Correction de certaines formulations dans le menu des didacticiels, réorganisation de la liste des didacticiels et suppression des doublons.



Organique/Géologique et Dispersion

    Des améliorations visuelles ont été apportées à la rugosité des tapis bactériens.
    Une réduction de la "lueur" de certaines matières organiques a été faite.



POIs

    Correction du panneau découpable de la mission de récupération de l'Aigle écrasé qui était parfois obstrué par des débris.
    Les bidons du rack de cargaison découpable devraient maintenant rouler plus loin, ce qui permet à un SRV de les ramasser plus facilement après que le rack ait été découpé.
    Correction du combat en z sur le dessous du Type-9 écrasé.
    Des améliorations ont été apportées à la logique d'apparition des POI de mission.
    Correction d'un problème où les points d'intérêt disparaissaient alors que vous y étiez.



Rendu

    Une correction a été apportée aux volumes d'occlusion qui entraînaient l'élimination de la géométrie dans l'espace social.
    Une correction a été apportée pour les matériaux nuls apparaissant brièvement lors de la modification des aperçus de peau d'avatar dans Holo-me.
    Le bloom pour les peintures émissives a été corrigé pour s'afficher dans la livrée.
    Une correction a été apportée pour que la caméra ne se réinitialise pas correctement en quittant l'équipement dans la RV.
    Une correction a été apportée à l'effet stéréoscopique sur les schémas/hologrammes de navires dans la RV - ils ne devraient plus apparaître en 2D.
    Une correction a été apportée à l'éclairage incohérent des vignettes d'Avatar.
    Une correction a été apportée pour une assert et NaN qui se déclenchaient parfois lors de l'entrée dans l'hyperespace.
    Une correction a été apportée pour un scintillement noir qui apparaissait momentanément sur une planète entière lors de l'approche.
    Une correction a été apportée pour une pixellisation mineure sur les matières organiques.


    


Colonies (nouveau pour Odyssey)

    Ajustement de l'équilibre des niveaux d'autorité de l'IA dans les colonies à extraction moyenne.
    Ajustement des horaires de certaines patrouilles.
    Correction de l'unité d'automatisation de la synthèse qui était obstruée par un réservoir chimique adjacent.
    Correction de l'unité de confinement d'échantillonnage qui flottait à 0,5 m du sol dans une salle hydroponique.
    Correction de l'IA qui se détache du sol à certains endroits de son itinéraire de patrouille, dans une salle de commandement.
    Le volume de combat manquant a été ajouté à la colonie Small Tourism 01.
    Correction du mauvais positionnement du terminal dans la colonie Small Research Bio 02.
    Correction des combinaisons de couleurs utilisées pour les écrans décoratifs du laboratoire de recherche, qui affectaient la couleur des hologrammes sur les tables d'hologrammes.
    Correction de certains problèmes d'ombrage/de normalité dans les coins intérieurs des bâtiments de l'habitat afin d'éviter que le LOD ne saute.
    Ajout d'un recouvrement pour les trous dans la géométrie aux extrémités des cadres des fenêtres incurvées dans les colonies.
    Abaissement de deux des tunnels en poly, car ils étaient légèrement surélevés par rapport au sol dans les petites colonies agricoles.
    Correction et amélioration de la géométrie de l'occlusion sur tous les grands actifs dans les colonies, y compris les tunnels en poly et les murs de séparation.
    Désactivation des zones interdites dans les colonies non connectées.
    Ajout d'une icône d'incendie dans le terminal pour les pièces dont l'alarme incendie est active.
    Correction des LODs manquants sur le SRV dans le Tutorial.



Colonies (anciennement)

    Correction de quelques objets flottant légèrement au-dessus du sol à la base des ingénieurs de Tiana Fortune.
    Correction des rochers souterrains présents à la base d'ingénierie de Juri Ishmaak, qui bloquaient l'accès à certains halls de hangar.
    Correction de certains scintillements du terrain dans le hangar de Farseer Inc.
    Correction du combat en z sur le plafond des anciennes bases d'ingénieurs lorsque l'on est à pied dans le hall du hangar.
    Correction d'un certain nombre de problèmes de hitcheck avec la grande jupe de la plate-forme d'atterrissage à l'un des ports de la planète.
    Mise à jour des lumières qui apparaissaient sur le bâtiment principal du port planétaire avec de nouvelles lumières.



Vaisseaux

    Des corrections de l'orientation de la suite de caméras ont été apportées pour l'Adder, le Dauphin, le Chasseur de la Fédération, le Chasseur Impérial, le Krait MkII, le Mamba, le Taipan, le Transporteur Type-7, le Lourd Type-9 et le Vautour.
    Des améliorations ont été apportées aux caméras de la livrée spoiler/ailes/bumper de l'Asp, du Cutter impérial, du Diamondback Explorer, de la Corvette fédérale, du Krait MkII, du Python et du Vautour.
    Correction du combat en z sur la porte du train d'atterrissage du chasseur de la Fédération.
    La vitre du cockpit a été mise à jour pour être plus sombre sur tous les vaisseaux Saud Kruger.
    Mise à jour des décalcomanies sur le dessous du Diamondback Explorer (l'avertissement concernant une partie mobile a été supprimé de la partie non mobile).
    Ajout de la prise en charge du déploiement et de l'amarrage des VRS lorsqu'ils sont amarrés à des colonies.
    Correction de l'impossibilité de monter à bord des vaisseaux rappelés qui sont en vol stationnaire au-dessus d'un terrain non praticable.
    Correction d'un certain nombre d'oublis sur le panneau de rôle du vaisseau-mère lorsqu'il est en SRVS.
    Ajout d'un retour d'information lorsqu'un vaisseau ne peut pas être rappelé en raison de l'hostilité d'une colonie, d'une zone de conflit ou du manque de plateformes d'atterrissage.
    Correction d'un problème d'affichage des détails du cockpit pour le Cobra MKIII.


Espaces sociaux

    Correction du LOD sur les grilles des climatiseurs.
    Correction de la géométrie d'occlusion pour les cloisons.
    Correction et mise à jour de certains maillages d'occlusion sur les accessoires de sièges dans la zone située devant l'ascenseur.
    Correction des petits récipients en plastique du vendeur de produits biologiques pour éviter qu'ils ne clignotent.
    Les murs de l'espace social des ingénieurs ont été mis à jour pour réduire le LOD popping.





Stations spatiales

    Des ajustements ont été apportés aux "greebles" des hangars afin d'éviter que les murs ne croisent les pièces instanciées de diverses stations.



Terrain et planètes

    Sur les planètes de glace rocheuse, le terrain rocheux masque désormais les effets de glace.
    Les contrôles d'accès des ressources de glace rocheuse ont été mis à jour pour mieux s'adapter aux maillages.
    Les effets visuels de la poussière à la surface des planètes ont été améliorés.
    Une réduction de la luminosité a été effectuée sur toutes les planètes non terrestres précédemment trop lumineuses.



Thargoids

    Les matériaux des thargoids ont été ajustés et l'alignement des objets a été corrigé. Les matériaux incandescents ont également été mis à jour.
    Les shaders caustiques et endommagés des Thargoids ont été convertis en nouveaux shaders PBR.
    Correction du fait que les meurtres de Thargoids donnent des récompenses en bons de combat plus faibles que dans Horizons.
    Correction des matériaux et textures du vaisseau Thargoid Imprint.


INTERFACE UTILISATEUR

    Correction de problèmes avec l'interface utilisateur de la station pour les ingénieurs.
    Correction de problèmes avec les vignettes d'armes n'apparaissant pas dans diverses interfaces utilisateur.
    L'image de l'organique dans l'interface utilisateur de Vista Genomics s'affiche désormais.
    Correction de l'affichage des liaisons des marqueurs d'interaction.
    Le viseur n'est plus caché lors du changement d'arme (tir à la hanche uniquement).
    Correction du rendu du HUD pour s'adapter aux rapports non 16:9.
    Amélioration des notifications du HUD pour prendre en charge le tri des objectifs.
    Suppression du bouton Tourelles dans le panneau des rôles > onglet Artilleur.
    Ajout d'une section narrative à l'entrée du panneau de transaction CG.
    Correction du format de l'avatar du donneur de contrat dans le panneau de mission.
    Mise à jour des états vides pour la popup de localisation du panneau de navigation à pied.
    Correction de la disposition de l'interface utilisateur et du format des données pour la négociation des récompenses de mission.
    L'ouverture des cartes dans l'interface du marché des matières premières ne masque plus et ne ferme plus l'interface du port des étoiles.
    Correction du codage couleur du niveau de menace dans le tableau des missions.
    Correction d'un problème où les contrôles apparaissaient dans les cartes, même après que la case ait été décochée et que le joueur ait rechargé les cartes.
    Correction de l'erreur indiquant "Pas de données" dans le panneau interne du cockpit alors que des données sont présentes.
    Correction d'un problème où l'utilisation de la carte du tableau de mission causait un problème de saisie.
    Si les données de la carte du système ne sont pas disponibles et que les données du système ne peuvent pas être achetées non plus, un bouton de carte du système désactivé est maintenant affiché.
    Correction des mentions "Premier découvert par" et "Premier cartographié par" qui n'apparaissaient pas sur les corps stellaires dans la carte du système.
    Correction des couleurs des icônes de mission.
    Correction du panneau du commandant n'affichant pas le nom du commandant et son solde de crédit.
    Ajout des icônes de menace et d'aile au panneau de transaction.
    Correction d'un bug à cause duquel une entrée de mission "fantôme" pouvait apparaître dans le panneau des transactions.
    La fermeture d'un terminal efface désormais le drapeau des missions terminées, ce qui permet au joueur d'ouvrir l'interface utilisateur des cartes.
    Correction des chaînes de caractères tronquées dans l'interface utilisateur de téléchargement/téléchargement de données.
    Correction d'un bug dans lequel l'interface de gestion d'escadron montrait que le chef d'escadron n'avait pas l'autorisation de promouvoir/démettre les membres de l'escadron.
    Correction et amélioration de l'interface de communication.
    Correction du problème Holo-Me à cause duquel les panneaux conservaient leur état malgré la navigation vers un autre onglet.
    Correction du panneau des contacts du vaisseau afin que la barre de défilement ne chevauche pas la liste des contacts lorsqu'elle est visible.
    Correction du recouvrement de la boussole du premier pas/du nouvel emplacement entré pour afficher le nom de la planète/de la lune sur deux lignes lorsque cela est nécessaire.
    Correction d'un problème où les prénoms des joueurs porteurs étaient affichés avec des caractères supplémentaires à certains endroits.
    Correction de l'espacement des rangs dans le panneau CMDR du Codex.
    Correction du format de l'avatar des contacts dans le panneau des contacts du vaisseau.
    Correction du chevauchement des titres de colonnes dans l'interface utilisateur du marché des matières premières.
    Suppression d'une étiquette de remplacement dans l'interface utilisateur du barman.
    Correction d'un problème où la saisie de la souris ne fonctionnait pas lors de l'accès aux extras des véhicules à partir d'un terminal.
    Correction d'un problème dans les paramètres de communication où le texte changeait périodiquement de taille lorsque les options étaient sélectionnées.
    Correction de plusieurs cas d'événements audio manquants.
    Correction de diverses entrées de localisation manquantes, de chevauchements, de troncatures et de problèmes de corruption (toutes langues).





IA

    Un correctif a été implémenté pour les IA qui se bloquaient, se déplaçant d'avant en arrière, lorsqu'elles essayaient de se rapprocher de leur cible de combat.
    Correction d'un problème où l'IA faisait face à la mauvaise direction lorsqu'elle se déplaçait en navigation générale.
    Un correctif a été implémenté pour les IA qui ne parvenaient pas à se désenregistrer des routes de patrouille.
    Un correctif a été implémenté pour que la visée des armes de l'IA passe trop rapidement d'une position à l'autre.
    Un correctif a été implémenté pour un problème qui pouvait bloquer l'IA dans ses déplacements entre deux positions.
    Correction d'un problème à cause duquel les Dropships n'abandonnaient pas leur déploiement si leur point de déploiement était bloqué par un vaisseau.


Serveur

    Un correctif a été implémenté pour éviter que certains joueurs ne se retrouvent bloqués dans une boucle de "remise en orbite" lorsqu'ils retournaient à Horizons depuis Odyssey.
    Un correctif a été implémenté à cause duquel les colonies de l'Odyssée ne changeaient pas toujours de propriétaire après les conflits de chaque jour.
    Correction d'une erreur de transaction du serveur lors de l'achat de nouvelles combinaisons.
    Correction de certaines récompenses de missions de surface qui n'incrémentaient pas correctement l'inventaire.
    Rétablissement de certains changements de prix de marchandises antérieurs à la sortie d'Odyssey.
    Correction de l'affichage des noms et de la progression des rangs de superpuissance dans Horizons et Odyssey.
    Ne propose plus de voyages interstellaires Apex vers les ports de planète Horizons et les avant-postes de planète dont la gravité est trop élevée pour permettre le débarquement.
    Le permis du Monde des Fondateurs sera accordé aux joueurs qui atteignent l'Elite dans Mercenary ou l'Exobiologist dans Odyssey.



Rendez-vous dans le noir, Commandants. 

Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Resmo Syssla, Haziel DeLautrec

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Plus d'informations
il y a 1 semaine 3 jours - il y a 1 semaine 3 jours #250084 par Stivl Writh
Réponse de Stivl Writh sur le sujet Elite Dangerous: Odyssey Patch Notes
Voici une trad pour le Elite Dangerous: Odyssey Update 2 | Horizons Update suivi de son Elite Dangerous: Odyssey Update 2.01

Salutations aux commandants,

Aujourd'hui à 08:00 UTC / 09:00 BST, nous avons publié la "Mise à jour 2" pour résoudre un certain nombre de problèmes dans Elite Dangerous : Odyssey, ainsi qu'une mise à jour pour les joueurs d'Elite Dangerous : Horizons sur PC et console.

Les notes de mise à jour pour les problèmes résolus sont listées ci-dessous.

Nous vous remercions une fois de plus pour votre soutien continu et vos commentaires constructifs, car les équipes continuent de travailler dur pour améliorer l'expérience des joueurs d'Elite Dangerous.

Elite Dangerous : Horizons [PC & Console]

    Un certain nombre d'améliorations de la stabilité ont été apportées.
    Le système Alphekka a été mis à jour pour contenir une binaire à éclipses d'étoiles de classe A et de classe G.
    Correction de noms de planètes erronés à Sharur et Tau Ceti.


Elite Dangerous : Odyssey

IA

    L'IA à distance dégaine désormais son pistolet lors d'une enquête, plutôt que son fusil.
    Un problème a été corrigé : l'IA surveillait le joueur pendant une période prolongée après un avertissement de décharge imprudente.
    Les renforts de l'IA n'apparaîtront plus dans les colonies hors ligne si le courant est rétabli et les alarmes activées.
    Un problème a été corrigé : les tourelles ne fonctionnaient pas correctement.


Audio

    Les ambiances organiques ont été corrigées afin qu'elles s'atténuent correctement sur la distance.
    Le mixage de l'effet de communication radio du casque et de la voix de la combinaison a été modifié : les hautes fréquences sont adoucies.
    Des améliorations du mixage et un correctif pour les couches impressionnistes audibles en dehors du hall ont été apportés - elles ne seront audibles que dans un hall.
    Une réduction de la réverbération pour les sons de notification d'auto-coup a été faite.
    Le son des plates-formes minières se coupe désormais correctement lorsqu'une colonie n'est pas alimentée.
    La musique du jeu s'atténue désormais à proximité d'une explosion de grenade.
    Une réduction de l'intensité de la voix-off du tutoriel par rapport à la musique du jeu a été effectuée.
    Des modifications ont été apportées au mixage du lancement des navires et de la terre.
    Des modifications ont été apportées au mixage du bavardage radio lorsque vous êtes à pied.
    Les sons du scanner SRV restent désormais audibles en mode tourelle.
    Un correctif a été apporté à l'absence d'ambiance lors du survol d'une planète métallique dans la carte système.
    Des améliorations ont été apportées au son de l'atterrissage : lorsque le vaisseau est amarré, le son de la mise hors tension est mieux synchronisé avec l'atterrissage.
    Les pilotes de taxi diront désormais "au revoir" à des moments plus raisonnables, au lieu de 15 secondes de silence gênant avant de pouvoir débarquer.
    Un correctif a été apporté au son de la combinaison qui vous informe que la recharge est terminée lorsque vous n'avez plus d'énergie dans la combinaison.
    Un correctif a été apporté aux sons d'atterrissage des moteurs qui ne sont pas joués lorsque vous êtes passager d'un équipage après avoir été en supercruise.
    Des bruitages ont été ajoutés lors du changement de mode d'outil pour les outils Powerlink et Scanner.

    


Personnage

    Un problème a été corrigé : les animations de rechargement à la troisième personne et de mêlée de certaines armes ne se terminaient jamais.
    Un problème a été corrigé qui était présent lors du tir du fusil à pompe en ADS.
    Un problème a été corrigé : une valeur émissive incorrecte était présente sur les épaules de certains PNJ.
    Un problème a été corrigé : il manquait un sac à dos et une torche à certains costumes.


Commandes

    Lié à 'Sélectionner le type de grenade suivant' pour les présélections qui utilisent des entrées clavier ( Tab ).
    De nouvelles commandes avec des liens pour les préréglages qui utilisent les entrées du clavier ont été ajoutées :
        Utiliser le Medkit ( 6 )
        Utiliser les cellules d'énergie ( 7 )
        Sélectionner la grenade à fragmentation ( 8 )
        Sélectionner la grenade EMP ( 9 )
        Sélectionner la grenade bouclier ( 0 )
        Effacer le profil volé ( - )


Cosmétiques

    Les peintures émissives ont été rééquilibrées pour les vaisseaux, afin de les rapprocher de leur aspect avant la mise à jour Odyssey.
    Les peintures émissives ont également été rééquilibrées pour le SRV.
    Les décalcomanies minières pour les vaisseaux (récompenses CG) ont été améliorées visuellement.
    Diverses incohérences ont été corrigées avec certains paintjobs pour la Corvette fédérale.
    Les guirlandes lumineuses du cockpit ont été rééquilibrées pour qu'elles semblent briller dans les environnements clairs et sombres.
    Ajout d'éléments fixes pour le casque de la combinaison de vol.
    Correction de problèmes avec les décalcomanies ne fonctionnant pas sur les épaulettes.


Crashs/Stabilité

    Correction d'un problème rencontré avec les parties sauvegardées et la livrée de la combinaison de vol.
    Correction des crashs utilisateur associés au spawn de l'emplacement de l'objet de mission.
    Correction de l'abandon du tutoriel à pied pour un joueur existant d'Horizons, entraînant le blocage du menu principal et l'impossibilité d'entrer dans le jeu ou le tutoriel.


Exploration

    Les joueurs pourront désormais tracer des routes hyperspatiales impliquant des boosts de neutrons.
    Correction d'un problème où le filtre de genre s'affichait lorsqu'une planète n'avait rien à filtrer.



Interactions

    Correction d'un problème à cause duquel les lumières des plateformes d'atterrissage ne s'éteignaient pas dans les colonies hors ligne ou endommagées hors ligne.
    Correction d'un problème à cause duquel les IA n'apparaissaient pas correctement dans les colonies hors ligne et endommagées hors ligne.


Éclairage et effets visuels

    Une correction a été apportée à la différence de luminosité de l'arrière-plan de la galaxie lorsque le joueur est dans le cockpit et lorsqu'il le regarde de l'extérieur (par exemple, caméra à la troisième personne/vanité).
    Un correctif a été apporté aux boucliers prismatiques qui s'affichent dans la mauvaise couleur (ils étaient auparavant bleus et apparaissent à nouveau en vert).
    Les lumières s'éteignent désormais correctement sur la plate-forme d'atterrissage lorsqu'un établissement est hors ligne.
    Une correction a été ajoutée pour les nuages de Lagrange qui apparaissaient parfois en noir.
    Des améliorations et des corrections supplémentaires ont été apportées à tous les volumes de brouillard, y compris le brouillard du Megaship, du Thargoid, du Thargoid Barnacle, du Guardian Listening Post et du Planet Port.
    Une correction a été apportée au placement incorrect des effets visuels de vapeur dans une pièce.
    Une correction a été apportée aux traînées visuelles étranges qui pouvaient apparaître lors de la rupture d'un astéroïde motherlode.
    Un VFX de dépressurisation a été ajouté lorsque le joueur dépressurise un bâtiment ou une pièce.
    Des améliorations visuelles ont été apportées aux cônes de projecteurs dans les hangars.
    Des améliorations visuelles ont été apportées à l'éclairage de l'empreinte thargoid.
    Des améliorations visuelles ont été apportées à l'éclairage des bases d'élite de l'héritage.

    


Menus

    Correction de la boutique d'équipements pour humanoïdes qui disait 'sélectionner un véhicule'.
    Ajout de commandes de rotation, de zoom et de cycle à la livrée.
    Correction des icônes de crime qui persistent après le paiement de l'amende.
    Correction des problèmes avec la fenêtre pop-up des contacts qui était active au retour de l'équipement, accessible via le courtier en technologie et qui ne fournissait pas de fonctionnalité. Désormais, au retour, vous êtes dirigé vers les services de la station de base.
    Correction de la roue d'accès rapide qui était utilisable lors de l'utilisation de la suite de caméras.
    Correction d'un problème où le panneau de transaction ne se mettait pas à jour lors de son ouverture.



Missions

    Correction d'un certain nombre de cas où les missions n'affichaient pas certaines de leurs informations utiles. Cela affectait principalement les missions Horizons. Ces informations devraient à nouveau être présentes.
        Les informations qui sont généralement similaires pour un même type de mission, telles que les conseils et astuces pour la terminer, se trouvent désormais dans la fenêtre d'aide dédiée. Vous pouvez y accéder via le bouton point d'interrogation dans toutes les vues de contrat de mission, ou via un raccourci clavier lorsque vous parlez à un fournisseur de mission.
    Des paramètres de mission plus robustes pour les menus, afin de s'assurer que les paramètres qui ne devraient pas persister ne le font pas.
    Correction d'un problème empêchant les joueurs de remettre des missions.
    Les fournisseurs de missions cesseront de demander des missions, sauf si vous êtes à pied.
    Correction d'un problème à cause duquel le deuxième joueur à rejoindre une instance ne pouvait pas commencer sa mission.


Équipes multiples/équipes

    Correction d'un problème qui faisait que si le joueur hôte créait/rejoignait une équipe alors qu'il était dans un SRV ou un chasseur, il avait un point de puissance supplémentaire pour le multicrew lorsqu'il retournait sur le vaisseau-mère.
    Correction d'un problème qui faisait que si un joueur invité se déployait ou montait à bord d'un SRV, il recevait un powerpip dans le vaisseau-mère.
    Les points de puissance ne sont désormais accordés aux joueurs invités que dans le vaisseau-mère ou les chasseurs et sont annulés lorsque les joueurs quittent le vaisseau par quelque moyen que ce soit.



Organique/Géologique et Dispersion

    Un ajout a été fait au shader Electricae pour s'assurer qu'il possède un noyau émissif.
    Les shaders de micro-ressources et de roches ont été mis à jour avec les nouveaux shaders PBR.
    Un correctif a été apporté pour les actifs minables de l'Eclat cristallin qui n'apparaissaient pas.
    Un correctif a été apporté au fait que les minables sur les objets organiques/géologiques hérités n'apparaissaient pas aux bons endroits/avec des rotations incorrectes.
    Des améliorations visuelles ont été apportées à l'organique Electricae et à son noyau émissif.



Optimisation

    Des optimisations ont été apportées aux vendeurs et aux PNJ dans les espaces sociaux.
    Des optimisations ont été apportées aux PNJ mineurs et scientifiques dans les colonies.
    Des optimisations pour les styles de cheveux de tous les personnages ont été faites.
    Des optimisations pour les costumes de tous les personnages ont été faites.
    Optimisation des effets visuels du feu dans les pièces.
    Une petite optimisation a été faite pour supprimer les volumes de brouillard inutilisés.
    Des corrections et améliorations supplémentaires ont été apportées au système d'élimination des occlusions.
    Correction du schéma du corps de la station qui était mal aligné avec la station.
    Mise à jour de l'élimination des occlusions pour les espaces intérieurs, ce qui améliore les performances autour des établissements et des stations.



POIs

    Amélioration de l'effet LOD sur certains accessoires d'épave dans les POI.
    Correction des valeurs de difficulté de menace moyenne et élevée manquantes pour le POI de récupération du SRV abandonné, ce qui empêchait la mission de récupération d'être achevée.



Rendu

    Une correction a été apportée aux problèmes de triage observés avec le verre et les cheveux des personnages.
    Un correctif a été apporté à la poussière de SRV qui apparaissait noire - la couleur correcte est maintenant appliquée.
    Une correction a été apportée aux volumes d'occlusion qui ne fonctionnaient pas correctement dans l'espace social à certains moments.
    Une correction a été apportée aux volumes d'occlusion sur les actifs, tels que le sas, qui ne se mettaient pas à jour correctement à certains moments.
    La possibilité de créer des mélanges plus doux entre les surfaces a été ajoutée.
    Une mise à jour a été apportée aux lumières rectangulaires longues et fines, afin que les reflets spéculaires soient plus cohérents avec leur forme.
    Une correction a été apportée à certains effets de particules qui obtenaient parfois un bord dur visuel.
    Une correction a été apportée pour le clignotement de la lampe de poche du joueur à des degrés divers en fonction des paramètres graphiques.
    Une correction a été apportée au matériau de la "flaque" de l'empreinte thargoid qui ne s'affichait pas correctement.
    Des améliorations visuelles et des mises à jour des shaders ont été apportées aux lumières du cockpit.
    Une correction a été apportée à l'éclairage incorrect de certaines planètes dans la carte du système.


Serveur

    Une correction a été apportée au fait que les joueurs pouvaient prendre des navettes pour se rendre dans les ports des planètes à forte gravité.
    Ajout de contrôles plus stricts de la validité des destinations des navettes afin d'éviter que les joueurs ne se retrouvent bloqués.
    Un correctif a été apporté pour permettre d'atteindre le rang de Mercenaire ou d'Exo-Biologiste d'élite afin de donner accès à Shinrarta Dezhra.
    Un correctif a été apporté pour résoudre le problème de certaines zones de conflit qui provoquaient une erreur de relog.
    L'impact sur les factions des événements de meurtre de PNJ à pied a été ajusté afin d'être équilibré par rapport aux autres actions des joueurs.
    Une correction a été apportée aux options de casque manquantes pour les combinaisons de vol.
    Les packs de combinaisons affichent désormais tous l'icône d'aperçu.


Colonies (nouveau pour Odyssey)

    Correction d'un vide à l'extérieur d'un bâtiment de recherche.
    Correction d'un vide présent à l'extérieur d'un bâtiment de puissance, et d'un problème de LOD sur l'autocollant PWR.
    Correction d'une mission de collecte à Human_Small_Extraction_02 nécessitant parfois que le joueur entre dans un bâtiment d'autorité 1, ce qui rendait impossible de la terminer légalement.
    Suppression du volume inutile d'intrusion dans la grande plate-forme minière.
    Suppression de l'autocollant "02" sur les foreuses des colonies minières, afin que toutes les foreuses ne soient pas étiquetées 02.
    Amélioration de l'occlusion autour des portes
    Correction de la géométrie des pièces autour de l'extérieur des bâtiments industriels, qui entraînait des erreurs d'élimination.



Colonies (anciennes)

    Correction des rampes de décalage dans les colonies héritées
    Les bases des ingénieurs ont maintenant des rochers éparpillés qui apparaissent plus près d'eux (mais qui ne croisent pas les bâtiments/structures).
    Des escaliers de secours ont été ajoutés aux plateformes d'atterrissage des bases du génie, afin que les joueurs ne puissent pas se retrouver piégés.
    Correction d'un problème d'intersection de bâtiments à la base du colonel Bris Dekker.
    Correction d'un problème de texture de mur dans certains hangars de diverses bases du génie.
    Correction de l'apparition d'un cube noir dans la base d'ingénierie de Zacariah Nemo.
    Suppression d'un rocher errant dans la base d'ingénierie de Felicity Farseer.
    Rééquilibrage des matériaux pour les sites de l'INRA
    Correction d'un problème de lutte contre les z sur le bâtiment à côté du générateur dans la mission d'entraînement SRV


Vaisseaux

    Correction des valeurs émissives sur les moteurs des vaisseaux de l'Alliance, qui devenaient noirs.
    Correction d'une coquille sur la porte arrière du Cobra MkIII et du Cobra MkIV.
    Diverses améliorations ont été apportées au hitcheck du Type-9 Heavy.
    Correction des textures de basse résolution présentes dans le cockpit du Viper MkIV.
    Des corrections d'orientation de la suite de caméras ont été apportées pour le Viper Mk IV.



Espaces sociaux

    Core Dynamics/Corvette de la Fédération et Gutamaya/Coupeur impérial ne font désormais de la publicité que dans leurs espaces sociaux de superpuissance respectifs.
    Correction d'un problème d'alpha graphique avec la publicité verticale de Santi.



Terrain et planètes

    Correction d'un problème qui rendait le terrain de certaines planètes lointaines plus sombre et plus brillant.



Thargoids

    Les shaders des sondes thargoids ont été mis à jour et remplacés par de nouveaux shaders PBR.




UI

    Interface utilisateur de la carte - Un nouveau panneau pour afficher les données organiques a été ajouté. Il est disponible dans la carte des systèmes et la carte planétaire.
    Dans l'interface d'équipement, lors de l'équipement d'un module stocké dans un emplacement vide, la fenêtre contextuelle des transactions ne s'affiche plus (sauf lors de l'installation d'un module propre dans l'emplacement vide d'un vaisseau chaud).
    Dans l'interface utilisateur des chargements, les anciennes statistiques qui restaient à tort visibles lorsque les données de statistiques étaient modifiées ont été corrigées.
    Dans l'interface de chargement, nous avons modifié la façon dont les informations sur les modules d'ingénieur sont mises à jour, afin d'éviter le scintillement lors de la consultation des modules.
    Les plages de stat mod humanoïde pour les stats d'assistance au saut ont été modifiées pour refléter les valeurs maximales réelles.
    La valeur du multiplicateur de temps d'épuisement en taux [0,1] pour la stat mod "taux d'épuisement" a été convertie.
    Interface utilisateur de la carte - Correction des problèmes de désalignement et d'instabilité des marqueurs d'objets focalisés/actuels/sélectionnés.
    Interface utilisateur du loadout - Le titre dans le flux de respawn peut désormais remplir l'écran, il ne sera donc pas multiligne et empêchera le loadout d'être coupé.
    Interface utilisateur des missions - Ajout de "showIllegal" aux listes de missions du tableau des missions, qui colore l'icône en violet.
    Un problème a été corrigé : le paramètre du panneau des rôles n'était pas lu et s'affichait donc toujours, même s'il n'était pas prévu.
    Panneau d'embarquement - L'état du stockage affiche désormais de nouvelles chaînes et icônes.
    Panneau d'embarquement - Ajout d'un troisième bouton à utiliser pour le réapprovisionnement en fournitures.
    Interface utilisateur de la carte - Correction d'un problème qui empêchait la mise à jour de l'état de la faction avec les informations du système sélectionné.
    Interface utilisateur de la mission - Correction de l'en-tête qui utilise toujours l'en-tête du tableau de mission.
    Interface utilisateur de la mission - Correction d'un problème à cause duquel le service de starport se souvient de la dernière sélection de tableau, de sorte que vous pouviez ouvrir des objectifs de salon des passagers / de communauté dans l'espace social.
    Interface utilisateur de la carte - La sélection d'un signet puis le traçage d'un itinéraire permettent désormais de tracer un itinéraire vers l'emplacement du signet, et non plus seulement vers le système dans lequel il se trouve.
    Interface utilisateur de la carte - Le schéma de saisie de la sélection et de la sélection rapide a été mis à jour pour permettre le ciblage avec la souris, puis l'utilisation de la saisie maintenue par le contrôleur/clavier.
    Interface utilisateur de la carte - Ajout de la possibilité de maintenir le bouton d'un emplacement (signets, mission, vaisseaux) pour tracer un itinéraire vers cet emplacement. Cela ne fonctionne que dans les modes normaux de carte de galaxie et de système (pas dans les modes apex/conflit/carrier).
    Interface utilisateur de la carte - Mise à jour de l'état vide du signet.
    Interface utilisateur de la carte - L'état vide du signet ne change plus de position en fonction du titre de la catégorie.
    Interface utilisateur de la carte - Les joueurs peuvent désormais maintenir le clic gauche enfoncé sur les listes (filtres, affichage des marqueurs, etc.) dans les modes carte pour les activer/désactiver rapidement. Cela ne fonctionne qu'avec le contrôle de la souris.
    Interface utilisateur de la carte - Lorsqu'un filtre est mis à jour, le stock de données est mis à jour au lieu d'être recréé, ce qui corrige un bug visuel lors de leur sélection.
    Interface utilisateur de la carte - Correction d'un problème avec les marchandises qui fermaient le LHS si le joueur choisissait une option trop loin dans la liste.

    Transfert de fret - Correction de la troncature du texte dans la version allemande des fenêtres contextuelles de transfert de fret.
    Correction de l'avatar dans le panneau du commandant à pied, de sorte qu'il affiche désormais une image du corps entier du commandant au lieu d'un gros plan incroyablement inconfortable.
    La fonctionnalité du bouton de saisie "Retour" ne sera plus absente de diverses interfaces utilisateur.
    Le joueur devrait maintenant être en mesure d'utiliser le bouton Retour/Annulation (B sur le gamepad) pour se retirer du contact d'alimentation et du contact de fournisseur de transporteur de flotte dans l'interface utilisateur des services de station.
    Correction d'un problème où les grandes valeurs de bons de combat ne s'affichaient pas correctement à cause du plafond uint32.
    Correction d'un problème où les marqueurs incorrects étaient affichés dans la liste des installations du terminal.
    Ajout de propriétés de magasin de données dans l'interface utilisateur afin de créer une colonne supplémentaire dans le panneau d'inventaire humanoïde pour afficher les valeurs de stockage.
    Correction des chaînes de texte pour le remplacement du filtre de véhicule par des costumes/armes dans l'interface utilisateur du magasin.
    Correction des icônes pour le filtre d'objet/objet propriétaire pour le magasin humanoïde afin qu'il n'affiche pas l'icône vectorielle du vaisseau.
    Correction de l'icône de l'horloge mal alignée avec le départ estimé dans le menu de navigation du transporteur de flotte.
    Correction de l'absence d'icônes indiquant que le commandant du joueur était muet/parlant/débranché.
    Suppression des icônes en filigrane des informations sur les vaisseaux largués dans le panneau de résumé du vendeur de la zone de conflit et centrage du texte du nom de la faction.
    Suppression des icônes des lieux d'embarquement et de débarquement de la navette Apex dans l'interface utilisateur d'accès pour qu'elles correspondent à celles de Frontline Solutions.
    Correction de problèmes d'alignement avec les visuels d'arrière-plan pour le popup de l'interface utilisateur du hub de la mission.
    L'interface utilisateur des produits organiques au niveau planétaire est maintenant fonctionnelle.
    Correction du texte du message d'avertissement d'absence de batterie pour qu'il soit plus conforme à la terminologie humanoïde. Limite de puissance dépassée -> batterie épuisée.
    Correction de la vue DSS pour utiliser la même transformation de caméra que le lanceur de sonde, afin que l'interface utilisateur ne soit pas désynchronisée.
    Un correctif pour le curseur Gamma qui ne mettait pas à jour les valeurs gamma dans le jeu a été implémenté.

Problèmes connus

    Un problème avec les parties de la poitrine, du bras et de l'épaule n'apparaissant pas pour les avatars féminins est en cours d'investigation.
    Un problème d'extraction incorrecte de certaines ressources environnementales autour de l'extérieur de deux bâtiments spécifiques est en cours d'investigation.



Rendez-vous dans le noir, Commandants o7
 
Dernière modification par un modérateur : Aujourd'hui à 10:25





Aujourd'hui à 5:01 PM

    Dev Post  
    #1

Salutations Commandants.

A environ 16:00 UTC / 17:00 BST aujourd'hui, nous avons publié la 'Mise à jour 2.01' pour Elite Dangerous : Odyssey avec les changements suivants :

    Un problème a été corrigé : certaines parties du costume (poitrine, bras et épaule) n'apparaissaient pas pour les avatars féminins.
    Un problème a été corrigé : certaines ressources environnementales étaient extraites de manière incorrecte, autour de l'extérieur de deux bâtiments spécifiques.
    De grandes sections de hangars de stations étaient extraites de manière incorrecte. Ce problème a été corrigé.
    Un correctif a été implémenté pour éviter un crash, précédemment rencontré lors de la sélection de la planète actuelle dans la carte système après avoir scanné un organique.


Merci, comme toujours, pour vos commentaires et votre soutien continus.



On se voit dans le noir o7

Dernière édition: il y a 1 semaine 3 jours par Stivl Writh.
Les utilisateur(s) suivant ont remercié: Vuzz Voom, NoxRider, egregius1, DeimosReaper

Connexion ou Créer un compte pour participer à la conversation.

Temps de génération de la page : 0.216 secondes
403986d4dabbca3e4690579376de907e.jpeg